Neobyčejný život Nikoly Tesly

| Kategorie: Leták / Datasheet  | Tento dokument chci!

Tento text přepsal John R.H. Penner z malé brožury, zakoupené v jednom antikvariátu za 2,50 dolaru. Jedinou identifikací knihy bylo jméno jejího původního majitele (Arthur Daine) a datum 29. dubna 1978. Kniha se zdá být mnohem starší, byla vytvořena na psacím stroji, potom kopírována a svázána. Jediným dalším významným rysem brožury je, že obsahuje kopie ...

Vydal: - Neznámý vydavatel Autor: John R. H. Penner

Strana 9 z 40

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Znala povahu mužů věděla, spá­ sy člověka lze dosáhnout jedině jeho vlastním úsilím. Okamžitě jsem tím přestal, ačkoli přiznávám, nebyl snadný úkol.“ měla pravdu. Můj otec měl velikou knihovnu kdykoli bylo možné, snažil jsem uspokojit svou čtenářskou vášeň. Překonal jsem svou vášeň jenom jsem litoval, nebyla stokrát silnější. Řekl jsem mu: „Mohu přestat kdykoli přeju, ale proč bych dělal, když přináší radost jako bych byl ráji?“ Často se pro zlobil pohrdal mnou, ale matka byla jiná. Měl jsem silné předsevzetí, ale moje filozofie byla špatná. Nejdříve rozhodnutí roztálo jako sníh dubnu, ale čase jsem překonal své sla­ bosti cítil jsem radost, jakou jsem dosud nepoznal, dělám, jsem předsevzal. Můj otec vedl příkladný život nemohl omluvit nesmyslné plýtvání mým časem penězi, jemuž jsem od­ dával. Otec nedovoloval vždy po­ padla zuřivost, když chytil při činu. Potom uplatnila má vůle nejen jsem přestal kouřit, ale zničil jsem tomu všechny své sklony. Po dokončení studií Polytechnickém institutu univerzitě jsem úplně nervově zhroutil a zatímco nemoc pokračovala, všímal jsem mnoha fenoménů, podivných neuvěřitelných.. Ale jsem opatřil lůj, udělal knot odlil vlastní svíčky ple­ chových forem každou noc jsem utěsnil klíčovou dírku škvíry dveří četl, často úsvi­ tu, kdy všichni ostatní spali moje matka začínala svou svízelnou každodenní práci. Během času toto intenzívní duševní cvičení stalo mou druhou přirozeností. Od doby jsem stal naprosto lhostejným jakémukoli druhu hazardní hry jako šťárání se v zubech. Vím, překonáš. Jednou jsem narazil román názvem „Aoafi“ (syn Aba), srbský překlad dobře známého maďarského spisovatele Josiky. Potom náhle přišla obrovská změna, která změnila směr celého mého života. Kdysi jsem trpěl srdečními potížemi, dokud jsem neobjevil, kvůli nevinnému šálku kávy, který jsem pil kaž­ dé ráno. Jeho práce nějak probudila spící síly vůle začal cvičit se­ beovládání. Nejen jsem nad ní zvítězil, ale vytrhl jsem svého srdce, tam nezbyla ani stopa touze. –. Ze všech věcí jsem měl nejraději knihy. jiném období jsem silně kouřil hrozilo, zničím zdraví. Vždy schovával svíčky, když zjistil, jsem tajně četl. Čím dříve utratíš všechno, máme, tím lépe. Posadit stolu hrát karty bylo pro kvintesencí rozkoše. letech takové disciplíny jsem získal úplnou vládu sám nad sebou, jsem hrál vášněmi, které znamenaly zničení těch nejsilnějších mužů. počátku musela být přání oslabena, ale postupně touha vůle staly totožnými. Tímto způso­ bem jsem zkontroloval držel uzdě ostatní zvyky vášně nejen jsem ušetřil život, ale získal jsem tím mnoho zadostiučinění, což většina lidí pokládá strádání oběť. Ne­ chtěl, abych zkazil oči. Vzpomínám si, jak jednoho odpoledne, kdy jsem přišel všechny své peníze dychtil jsem hře, přišla svazkem bankovek řekla: „Jdi bav se. určitém věku jsem propadl hazardní hře, níž měli rodiče velké obavy..zlých duchů obrů dalších zlých příšer temnoty