Neobyčejný život Nikoly Tesly

| Kategorie: Leták / Datasheet  | Tento dokument chci!

Tento text přepsal John R.H. Penner z malé brožury, zakoupené v jednom antikvariátu za 2,50 dolaru. Jedinou identifikací knihy bylo jméno jejího původního majitele (Arthur Daine) a datum 29. dubna 1978. Kniha se zdá být mnohem starší, byla vytvořena na psacím stroji, potom kopírována a svázána. Jediným dalším významným rysem brožury je, že obsahuje kopie ...

Vydal: - Neznámý vydavatel Autor: John R. H. Penner

Strana 16 z 40

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
„Možná,“ řekl jsem, „by ulevilo, kdybyste nechali studovat inženýrství. Mezi nimi pamatuji přístroj tvaru volně otočné baňky, potažené staniolem, která začala rychle otáčet, když byla připojena stro­ ji vyrábějícímu statickou elektřinu. Ale žil jsem atmosféře vytříbenosti uměleckého vkusu zcela neobvyklého době spo­ lečenských poměrech. Oslaboval jsem jejich řady všemi prostředky, což společnosti vyneslo nezáviděníhodnou přezdívku chytač krys. Nikdy nezapomenu tři roky, které jsem strávil jejich domě. Když plukovník chtěl dát talíř něco většího, zadržela ho rozčileně řekla: „Buď opatrný! Niko velmi vybíravý. Chtěl jsem vědět víc této podivuhodné síle; toužil jsem experimentovat bádat bo­ lavým srdcem jsem rezignoval nevyhnutelné. Nakonec však jsem gymnázium dokončil, moje nouze skončila obdržel maturitní vysvědčení, což přivedlo životní křižovatku. Každý dojem vyvolával mysli tisíce odezev. Občas zvedla hladina řeky vyhnala ar­ mádu krys domů, kde sežraly všechno, dokonce svazky pálivé papriky. Vize byla dostatečně jasná, ale zna­ losti principů byly velmi omezené. Ale několik dní později jsem dozvěděl, že v této oblasti řádí cholera, tak jsem navzdory přání rodičů vrátil Gospicu. Většinu času jsem potuloval horách loveckou výstrojí hromádkou knih, a tento kontakt přírodou učinil silnějším těle duchu. Má studia pokračovala vyšším reálném gymnáziu Carlstadtu, Chorvatsko, kde bydlela jed­ na mých tet. Domnívali se, smrtelná choroba přenášena vzduchem a proto jej naplňovali štiplavým zápachem kouřem. Pum­ povací zařízení, jehož účelem bylo hnát vodu potrubím, bylo přesně propočítáno zkonstruová­ no byly pečlivě propracovány všechny další podrobnosti. Pouze byl však přehlédnut pouze je­ den nepatrný detail. neuvěřitelné, jak absolutně nevědomí byli lidé, pokud jde příčiny této pohromy, která postihovala zemi in­ tervalech patnácti dvaceti let.Tito škůdci byli pro mě vítaným rozptýlením. Předpokládal jsem libovolnou rychlost vody víc, chtěl jsem, aby byla co –. Do­ dnes vidím jeho bledou tvář, když uklidňujícím tónem pokoušel povzbudit. Při jedné krizi, níž předpokládalo, bude poslední, otec přiřítil místnosti. Nedokážu popsat, jak intenzivně jsem cítil, když jsem byl svědkem jeho demonstrací těchto záhadných fenoménů. Byla distingovaná dáma, žena plukovníka, který byl starým válečníkem, jenž se zúčastnil mnoha bitev. tuto hroznou chorobu dostal hned první den svém příjezdu ačkoli jsem přežil nejhorší krizi, byl jsem devět měsíců upoután lůžko stěží jsem byl schopen pohnout.“ „Půjdeš nejlepší tech­ nickou instituci světě,“ odpověděl slavnostně, věděl, myslí vážně. Během celých těchto let rodiče nikdy nezakolísali rozhodnutí, nechat udělat duchovní­ ho, ale pouhá myšlenka naplňovala hrůzou. Přemýšlel jsem plánoval a zplodil mnoho myšlenek, ale téměř zpravidla byly klamné. Právě když jsem chystal dlouhou cestu domů, dostal jsem dopis, němž mne otec žádal, abych zúčastnil honu. Krmili jako kanárka. V jednom svém vynálezu jsem navrhnul dopravovat dopisy balíčky přes moře podmořským potrubím kulových kontejnerech, dostatečně pevných, aby odolávaly hydraulickému tlaku.“ Měl jsem neukojitelnou chuť jídlu trpěl jsem jako Tantalus. Bylo podivné přání, protože byl vždy horlivě proti tomuto sportu. Žádná pevnost době války nebyla pod tužší disciplínou. mysli spadlo těžké závaží, ale úleva přišla příliš pozdě, nebýt zázračného léku podobě hořkého odvaru ze zvláštního druhu fazole. Můj otec trval tom, abych strávil rok ozdravným pobytem přírodě, čímž jsem zdráhavě souhlasil. Stále více jsem začal zajímat elektřinu za povzbuzujícího vlivu mého profesora fyziky, který byl geniální muž často nám demonstroval fyzikální zákony pomocí přístrojů, jež sám vynalezl. Všechno jídlo bylo nejvyšší kvality bylo vždy výtečně připravené, ale porce byly nepatrné. Vracel jsem života jako Lazar naprostému úžasu všech. Moje energie byla úplně vyčerpána podruhé ocitl pokraji smrti. Plátky šunky, které krájela moje teta, byly tenké jako list papíru. Mezitím pili zamořenou vodu umírali po tuctech.námi přátelství, vyprávěl jsem tomto zážitku potěšením jsem pozoroval, jak tento velký muž smál, tvářích řinuly slzy. Země byla nížinatá bažinatá malárie nikdy nevynechala, navzdory ohromnému množství chininu, jež jsem konzumoval