Ashleymu Hanna (HP), který jej aktualizoval v červenci 2011.Naše díky také patří všem, kdo přispěli ke klíčovým publikacím ITIL ve vydáních 2007 a 2011. Kompletní seznam autorů je uveden na: www.itilofficialsite.com/Publications/PublicationAcknowledgements.aspxJsme take velmi vděční Miroslavu Sedláčkovi za vedení projektu překladu výkladového slovníku do češtiny a následujícím expertům týmu prozajištění kvality:Jiřímu Hudcovi (itSMF CZ) – překlad změn, dodatků a formální úpravy textu, editaceVladimíru Kufnerovi (HP) – proofreading a odborné posouzení terminologie.Rovněž tak zmiňujeme pionýrskou práci týmu publikačního výboru itSMF Czech, jenž v roce 2008 vytvořil první kompletní překlad první verzevýkladového slovníku ITIL, a tak významně přispěl ke kodifikaci odborné terminologie ITIL v češtině.Na překladu a revizi se v letech 2007 a 2008 podíleliIvan Volný – vedoucí týmu překladatelůLenka Volná TichavskáLudmila VráželováTáňa SýkorováJaromír ŠveřepaAntonín SládekPetr NavrátilĽubomír LukáčJiří HudecŠtěpán JarochVladimír Kufner – odborná revize.
(ITIL Service Strategy) Obecný termín zahrnující IT
infrastrukturu, osoby, peníze nebo cokoli, umožňuje
poskytování služby. Viz obnovení (služby) provozního stavu.
(ITIL Service Operation) Kroky vedoucí vrácení IT
služby původního stavu pro uživatele. Může
se jednat dobu odezvy rámci transakce nebo rychlost,
s jakou poskytovatel služeb reaguje incident nebo
požadavek změnu atd. Resources
are considered assets organization. Následuje po
opravě obnově incidentu.
.
retire vyřazení (ITIL Service Transition) Permanent removal an
IT service, other configuration item, from the live
environment.
Je užíváno rámci správy kapacit jako měřítko výkonnosti
infrastruktury správě incidentů jako množství času
potřebného pro zvednutí telefonu nebo pro zahájení
diagnózy. Zdroje jsou považovány aktiva
organizace. Being retired stage the lifecycle
of many configuration items.
Časové měřítko pro dokončení operace nebo transakce.
Princip měření doby potřebné reakci podnět.Crown Copyright 2011
88
Výraz angličtině Výraz češtině Definice angličtině Definice češtině
resource zdroj (ITIL Service Strategy) generic term that includes
IT infrastructure, people, money anything else
that might help deliver service.
Vyřazeno fází životního cyklu mnoha konfiguračních
položek.
(ITIL Service Transition) Trvalé odstranění služby nebo
jiné konfigurační položky provozního prostředí. Used capacity
management measure infrastructure
performance, and incident management a
measure the time taken answer the phone, or
to start diagnosis. Obnovení služby do
provozního stavu primárním cílem správy incidentů.
responsiveness schopnost odezvy measurement the time taken respond to
something. This could response time a
transaction, the speed with which service
provider responds incident request for
change etc.
restoration service vrácení služby do
původního stavu
See restore. Viz také způsobilost; aktiva služby. See
also capability; service asset. This the primary objective of
incident management.
response time doba odezvy measure the time taken complete an
operation transaction.
restore obnovení (služby) do
původního
(provozního) stavu
(ITIL Service Operation) Taking action return an
IT service the users after repair and recovery
from incident