O dozoru nad trhem a souladu výrobků s předpisy a o změně směrnice 2004/42/ES a nařízení (ES) č. 765/2008 a (EU) č. 305/2011

| Kategorie: Zákon, vyhláška  | Tento dokument chci!

Pro: Evektor, spol. s r.o.
Vydal: EU Evropský parlanent a rada

Strana 21 z 44

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
6. Pokud hospodářský subjekt nepřijme nápravná opatření uvedená odstavci nebo nadále trvá nesoulad předpisy nebo riziko uvedené odstavci zajistí orgány dozoru nad trhem, aby byl výrobek stažen oběhu nebo trhu nebo bylo zakázáno omezeno jeho dodávání trh aby tom byly informovány veřejnost, Komise ostatní členské státy. Pokud vnitrostátní opatření považováno opodstatněné souladu příslušným ochranným postupem nebo žádný orgán dozoru nad trhem jiného členského státu nedospěl opačnému závěru, jak uvedeno čl. 25. Jakékoli opatření, rozhodnutí nebo nařízení přijaté nebo učiněné orgány dozoru nad trhem podle harmonizačních právních předpisů Unie nebo podle tohoto nařízení musí uvádět přesné důvody, kterých zakládá. odst. Článek 18 Procesní práva hospodářských subjektů 1. Před přijetím nebo učiněním opatření, rozhodnutí nebo nařízení uvedeného odstavci dostane dotyčný hospodářský subjekt příležitost, aby přiměřené lhůtě, která nebude kratší než deset pracovních dnů, vyjádřil, ledaže mu takovou příležitost nelze poskytnout kvůli naléhavosti opatření, rozhodnutí nebo nařízení základě zdravotních nebo bezpečnostních požadavků nebo jiných důvodů týkajících veřejných zájmů, které vztahují příslušné harmonizační právní předpisy Unie. Pokud opatření, rozhodnutí nebo nařízení přijato nebo učiněno, aniž hospodářský subjekt dostal příležitost se vyjádřit, tato možnost nejdříve poskytnuta dodatečně orgán dozoru nad trhem dotyčné opatření, rozhodnutí nebo nařízení okamžitě přezkoumá. Jakékoli takové opatření, rozhodnutí nebo nařízení neprodleně oznámí příslušnému hospodářskému subjektu spolu informací prostředcích právní ochrany, jež dispozici podle práva dotčeného členského státu, lhůtách pro jejich podání. Orgány dozoru nad trhem se řídí zásadou důvěrnosti zásadou služebního obchodního tajemství chrání osobní údaje souladu právem Unie a vnitrostátním právem. Nápravná opatření uvedená čl. 3. 7. 2.opatření výrobku vhodným, jasně formulovaným, snadno srozumitelným varováním před riziky, která může představovat, jazyce nebo jazycích, které určí členský stát, němž výrobek dodáván trh; f) stanovení předběžných podmínek pro dodávání dotčeného výrobku trh; g) varování ohrožených konečných uživatelů, neprodleně vhodným způsobem, mimo jiné zveřejněním zvláštních varování jazyce nebo jazycích, které určí členský stát, němž výrobek dodáván trh. Článek 17 Používání informací, služební obchodní tajemství Orgány dozoru nad trhem vykonávají svou činnost vysokou úrovní transparentnosti zpřístupňují veřejnosti veškeré informace, nichž domnívají, jsou důležité pro ochranu zájmů konečných uživatelů. 5. to, tímto sdělováním informací splňuje rovněž oznamovací povinnost pro účely příslušných ochranných postupů harmonizačních právních předpisů Unie. Informace podle odstavce tohoto článku jsou Komisi ostatním členským státům sdělovány prostřednictvím informačního komunikačního systému uvedeného článku 34. písm. 4. 9, přijmou příslušné orgány dozoru nad trhem ostatních členských státech nezbytná opatření věci nevyhovujícího výrobku zadají příslušné informace informačního komunikačního systému uvedeného článku 34. e), mohou být vyžadována pouze případech, kdy výrobek může představovat riziko pouze určitých podmínek nebo pouze pro určité konečné uživatele.2019 169/21 Úřední věstník Evropské unie CS .6