ITIL – výkladový slovník a zkratky v češtině

| Kategorie: Učebnice  | Tento dokument chci!

Ashleymu Hanna (HP), který jej aktualizoval v červenci 2011.Naše díky také patří všem, kdo přispěli ke klíčovým publikacím ITIL ve vydáních 2007 a 2011. Kompletní seznam autorů je uveden na: www.itilofficialsite.com/Publications/PublicationAcknowledgements.aspxJsme take velmi vděční Miroslavu Sedláčkovi za vedení projektu překladu výkladového slovníku do češtiny a následujícím expertům týmu prozajištění kvality:Jiřímu Hudcovi (itSMF CZ) – překlad změn, dodatků a formální úpravy textu, editaceVladimíru Kufnerovi (HP) – proofreading a odborné posouzení terminologie.Rovněž tak zmiňujeme pionýrskou práci týmu publikačního výboru itSMF Czech, jenž v roce 2008 vytvořil první kompletní překlad první verzevýkladového slovníku ITIL, a tak významně přispěl ke kodifikaci odborné terminologie ITIL v češtině.Na překladu a revizi se v letech 2007 a 2008 podíleliIvan Volný – vedoucí týmu překladatelůLenka Volná TichavskáLudmila VráželováTáňa SýkorováJaromír ŠveřepaAntonín SládekPetr NavrátilĽubomír LukáčJiří HudecŠtěpán JarochVladimír Kufner – odborná revize.

Autor: Crown

Strana 86 z 130

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
A release unit typically includes sufficient components to perform useful function. Náprava může obsahovat uvedení původního stavu (back-out), vyvolání plánu kontinuity služeb nebo dalších akcí navržených tak, aby umožnily pokračování podnikového procesu. (ITIL Service Operation) Nahrazení nebo oprava vadné konfigurační položky.Crown Copyright 2011 86 Výraz angličtině Výraz češtině Definice angličtině Definice češtině release unit jednotka releasu (ITIL Service Transition) Components IT service that are normally released together. remediation náprava (ITIL Service Transition) Actions taken recover after failed change release. The term can also used to state how likely that process, function etc.; jinou jednotkou releasu může být kompletní mzdová aplikace včetně provozních postupů a uživatelského školení. includes details the proposed change, and may recorded paper or electronically. dodá očekávané výstupy. A different release unit may the complete payroll application, including operations procedures and user training. Jednotkou releasu může být např. Termín užívá též pro vyjádření pravděpodobnosti toho, proces, funkce apod. (ITIL Service Design) (ITIL Continual Service Improvement) Míra, určující, jak dlouho může služba IT nebo jiná konfigurační položka provádět svoji dohodnutou funkci bez přerušení. request for change (RFC) požadavek změnu (RFC) (ITIL Service Transition) formal proposal for a change made. Obvykle měřena jako MTBF nebo MTBSI. (ITIL Service Transition) Formální návrh provedení změny. Viz také dostupnost. Jednotka releasu typicky obsahuje dostatečné komponenty pro provedení požadované funkce. release window okno releasu See change window. Usually measured as MTBF MTBSI. Obsahuje detaily navrhované změny může být zaznamenán papírově nebo elektronicky. will deliver its required outputs. reliability spolehlivost (ITIL Continual Service Improvement) (ITIL Service Design) measure how long service or other configuration item can perform its agreed function without interruption. The term often misused mean a change record, the change itself. Viz změnové okno. Pojem často nesprávně používán smyslu záznamu změně nebo ve smyslu změny samotné. Remediation may include back-out, invocation service continuity plans, other actions designed enable the business process continue. repair oprava (ITIL Service Operation) The replacement or correction failed configuration item. desktop včetně hardwaru, softwaru, licencí, dokumentace atd. . See also availability. (ITIL Service Transition) Činnosti prováděné účelem obnovy nepovedené změně nebo releasu. For example, one release unit could desktop PC, including hardware, software, licences, documentation etc. (ITIL Service Transition) Komponenty služby IT, které jsou obvykle uvolňovány společně