Ashleymu Hanna (HP), který jej aktualizoval v červenci 2011.Naše díky také patří všem, kdo přispěli ke klíčovým publikacím ITIL ve vydáních 2007 a 2011. Kompletní seznam autorů je uveden na: www.itilofficialsite.com/Publications/PublicationAcknowledgements.aspxJsme take velmi vděční Miroslavu Sedláčkovi za vedení projektu překladu výkladového slovníku do češtiny a následujícím expertům týmu prozajištění kvality:Jiřímu Hudcovi (itSMF CZ) – překlad změn, dodatků a formální úpravy textu, editaceVladimíru Kufnerovi (HP) – proofreading a odborné posouzení terminologie.Rovněž tak zmiňujeme pionýrskou práci týmu publikačního výboru itSMF Czech, jenž v roce 2008 vytvořil první kompletní překlad první verzevýkladového slovníku ITIL, a tak významně přispěl ke kodifikaci odborné terminologie ITIL v češtině.Na překladu a revizi se v letech 2007 a 2008 podíleliIvan Volný – vedoucí týmu překladatelůLenka Volná TichavskáLudmila VráželováTáňa SýkorováJaromír ŠveřepaAntonín SládekPetr NavrátilĽubomír LukáčJiří HudecŠtěpán JarochVladimír Kufner – odborná revize.
For example, a
hardware component can considered of
high quality performs expected and delivers
the required reliability.
(ITIL Service Transition) Činnost, která zajišťuje, že
infrastruktura odpovídá správně konfigurována pro
podporu aplikace nebo služby IT.
See also validation. Viz také Project Management Body of
Knowledge (PMBOK). Pro více informací viz www.
Schopnost produktu, služby nebo procesu poskytovat
zamýšlenou hodnotu.com for more information.
.com.
quality management
system (QMS)
systém řízení kvality
(QMS)
(ITIL Continual Service Improvement) The
framework policy, processes, functions,
standards, guidelines and tools that ensures an
organization suitable quality reliably meet
business objectives service levels.
qualification kvalifikace (ITIL Service Transition) activity that ensures
that the infrastructure appropriate and correctly
configured support application service.
quality assurance
(QA)
zajištění kvality (QA) (ITIL Service Transition) The process responsible
for ensuring that the quality service, process or
other service asset will provide its intended value. Viz také validace.
Quality assurance also used refer function
or team that performs quality assurance. This
process not described detail within the core
ITIL publications.
Kvalita procesu také vyžaduje schopnost sledovat
efektivnost hospodárnost, případě potřeby zajistit
jejich zlepšení. Například komponenta technického
vybavení považována vysoce kvalitní, pokud pracuje
dle předpokladů vykazuje požadovanou spolehlivost. See also quality
management system. Process quality also requires
an ability monitor effectiveness and efficiency,
and improve them necessary.
quality kvalita The ability product, service process to
provide the intended value.prince-
officialsite.
Viz také validace testování služby. See also
Project Management Body Knowledge (PMBOK). See also service validation and
testing. Viz také systém řízení kvality. See www.
(ITIL Service Transition) Proces odpovídající zajištění
zamýšlené hodnoty kvality služby, procesu nebo jiného
aktiva služby. Tento
proces není klíčových publikacích ITIL detailně popsán.Crown Copyright 2011
81
Výraz angličtině Výraz češtině Definice angličtině Definice češtině
PRojects IN
Controlled
Environments
(PRINCE2)
PRojects IN
Controlled
Environments
(PRINCE2)
The standard government methodology for
project management. Zajištění kvality také užíváno vztahu
k funkci nebo týmu, provádějícím zajištění kvality.
(ITIL Continual Service Improvement) Soustava politik,
procesů, funkcí, norem, návodů nástrojů, která zajišťuje,
že organizace odpovídající kvalitu pro spolehlivé
dosažení podnikatelských cílů nebo úrovně služeb. Viz
také ISO 9000.prince-
officialsite. See also ISO
9000.
Standardní britská vládní metodologie pro správu
projektů