Tabulka Osvětlení saun
místo
minimální intenzita osvětlení
(1x)
nouzové osvětlení
chodba 100 ano
šatna 200 ano
prohřívárna ano
vnitřní ochlazovna ano
vnější ochlazovna ne
odpočívárna ano
záchod 100 ne
Část 6
Ochlazovna odpočívárna sauny
6. Kouřovod související zařízení musí být umístěny mimo prostor sauny. Podlaha stěna šatny musí být snadno čistitelného materiálu. Podlaha musí mít protiskluzovou úpravu podle přílohy č. Půdorysná plocha jedné převlékací kabiny
u nekrytého krytého koupaliště musí být minimálně 1,5 m2.2024 16:12
.
6.1. Vstup bazénu musí být opatřen schůdky zábradlím nebo vstupním žebříkem madly. Bazén
musí být výši hladiny vody opatřen přelivným žlábkem, výpustí úpravny bazénové vody nebo přes sifonový uzávěr,
pokud ústí kanalizace.4.cz/print/cs/2024-146/zneni-20240701.6. Počet sprch řídí předpokládanou kapacitou koupaliště. Dveře musí spolehlivě umožnit východ prohřívárny.
5. Velikost odpočívárny sauny musí činit minimálně jedno místo prohřívárny. Podlaha
v okolí bazénu musí mít protiskluzovou úpravu podle přílohy této vyhlášce, spádem minimálně podlahovým
vpustím.09.
5.2.
Část 5
Sauna
5.
5.5.
Příloha 7
zakonyprolidi_cs_2024_146_v20240701 https://www. Odpočívárna musí být omyvatelným a
snadno čistitelným povrchem.1.2.
5. topidla pevná nebo plynná paliva prostoru sauny umisťuje pouze tepelný výměník, případně konstrukce topidlo
musí zajišťovat pouze obsluhu zvenčí sauny. Kapacita větrání šatny stanoví příloha této vyhlášce.
4.htm?sil=1
30 13.
5.2. Požadavky větrání saun stanoví příloha této vyhlášce. Veškeré použité materiály sauně musí být odolné a
zdravotně nezávadné při návrhovém zatížení teplem vlhkostí. Vybavení převlékací šatny převlékací kabiny musí být snadno omyvatelné. Povrch dna musí mít protiskluzovou úpravu podle přílohy této vyhlášce. případě umístění podlahové vpusti sauně, musí vpusť svým konstrukčním řešením
zabránit vniknutí pachů kanalizačního systému sauny. Požadavky osvětlení sauny jsou stanoveny tabulce 2.3. Prostor prohřívárny sauny osobu musí být minimálně m3.
4.
4. Stěna strop prohřívárny sauny obkládají materiálem dobře izolujícím teplo dobře absorbujícím vlhkost.4.7. Stěna dno bazénu musí být
opatřeny dobře omyvatelným povrchem.7.3. Požadavky větrání stanoví příloha této vyhlášce.
5 této vyhlášce musí mít spád minimálně směrem odvodňovacímu systému. krytého umělého koupaliště musí být pro příchod zachováno
pořadí šatna, prostor pro sprchování, bazén, pro odchod pořadí bazén, prostor pro sprchování, osušovna, šatna, přičemž tyto
úseky musí být stavebně odděleny. Bazén sprchovací zařízení musí být umístěny uvnitř objektu, blízkosti prohřívárny sauny.
4.3.zakonyprolidi. Podlaha musí být dobře omyvatelných materiálů protiskluzovou úpravou podle přílohy této vyhlášce a
vyspádována podlahové vpusti.4.6. Dělící příčka, která není pevně spojena s
podlahou celé délce spodního líce příčky, musí být ukončena minimálně 0,15 nad podlahou, roh kout obvodové stěny
musí být zaoblený. Sauna musí být dostatečně větratelná, možností regulace.5. Dveře musí
být průhledného materiálu nebo zaskleným okénkem, dřevěným madlem obou stran musí otvírat ven, bez použití
zámkové sklapky.
5. Šatna krytého umělého koupaliště musí být provozně oddělena pro uživatele, kteří jdou koupat, ostatních uživatelů. nekrytého umělého koupaliště lze namísto šatny vybudovat převlékací kabinu.
4. případě zřízení bazénu vnější ochlazovně musí bazén odpovídat požadavkům této vyhlášky. sauně zřizuje úklidová místnost, která musí být větratelná. Musí být dostatečně osvětlena opatřena nouzovým
osvětlením.
6