... ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů)
odst.případný záměr správce předat osobní údaje příjemci třetí zemi nebo mezinárodní organizaci existence či
neexistence rozhodnutí Komise odpovídající ochraně nebo, případech předání uvedených článcích nebo 47
nebo čl.
5. odst.
4. písm. Správce poskytne informace uvedené odstavcích 2:
a) přiměřené lhůtě získání osobních údajů, ale nejpozději jednoho měsíce, ohledem konkrétní okolnosti, za
nichž jsou osobní údaje zpracovávány;
b) nejpozději okamžiku, kdy poprvé dojde komunikaci subjektem údajů, mají-li být osobní údaje použity pro
účely této komunikace; nebo
c) nejpozději při prvním zpřístupnění osobních údajů, pokud úmyslu zpřístupnit jinému příjemci.
2. Kromě informací uvedených odstavci poskytne správce subjektu údajů tyto další informace, jsou-li nezbytné
pro zajištění spravedlivého transparentního zpracování vztahu subjektu údajů:
a) doba, kterou budou osobní údaje uloženy, nebo není-li možné určit, kritéria použitá pro stanovení této doby;
b) oprávněné zájmy správce nebo třetí strany případě, zpracování založeno čl. písm.
3. druhém pododstavci, odkaz vhodné záruky prostředky získání kopie těchto údajů nebo
informace tom, kde byly tyto údaje zpřístupněny.
4. takových případech přijme správce vhodná opatření ochranu práv, svobod a
oprávněných zájmů subjektu údajů, včetně zpřístupnění daných informací veřejnosti;
c) získávání nebo zpřístupnění výslovně stanoveno právem Unie nebo členského státu, které správce vztahuje a
v němž jsou stanovena vhodná opatření ochranu oprávněných zájmů subjektu údajů; nebo
d) osobní údaje musí zůstat důvěrné ohledem povinnost zachovávat služební tajemství upravenou právem Unie
nebo členského státu, včetně zákonné povinnosti mlčenlivosti.2016
L 119/42 Úřední věstník Evropské unie
CS
. f);
c) existence práva požadovat správce přístup osobním údajům týkajícím subjektu údajů, jejich opravu nebo
výmaz anebo omezení zpracování práva vznést námitku proti zpracování, jakož práva přenositelnost údajů;
d) pokud zpracování založeno čl. písm. a
přinejmenším těchto případech smysluplné informace týkající použitého postupu, jakož významu předpoklá
daných důsledků takového zpracování pro subjekt údajů. odst. odst. Pokud správce hodlá osobní údaje dále zpracovat pro jiný účel, než pro který byly získány, poskytne subjektu
údajů ještě před uvedeným dalším zpracováním informace tomto jiném účelu příslušné další informace uvedené v
odstavci 2. nebo pokud pravděpodobné, že
uplatnění povinnosti uvedené odstavci tohoto článku znemožnilo nebo výrazně ztížilo dosažení cílů
uvedeného zpracování. nebo čl. Odstavce nepoužijí, pokud míry, níž:
a) subjekt údajů již uvedené informace má;
b) ukáže, poskytnutí takových informací není možné nebo vyžadovalo nepřiměřené úsilí; platí zejména v
případě zpracování pro účely archivace veřejném zájmu, pro účely vědeckého historického výzkumu nebo pro
statistické účely výhradou podmínek záruk uvedených čl.5. odst. a), existence práva odvolat kdykoli
souhlas, aniž tím dotčena zákonnost zpracování založená souhlasu uděleném před jeho odvoláním;
e) existence práva podat stížnost dozorového úřadu;
f) zdroj, kterého osobní údaje pocházejí, případně informace tom, zda údaje pocházejí veřejně dostupných
zdrojů;
g) skutečnost, dochází automatizovanému rozhodování, včetně profilování, uvedenému čl. odst