GDPR NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2016/679

| Kategorie: Zákon, vyhláška  | Tento dokument chci!

... ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů)

Pro: Neurčeno
Vydal: Česká republika

Strana 31 z 88

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Při přípravě vypracovávání aktů přenesené pravomoci Komise měla zajistit, aby byly příslušné dokumenty předány současně, včas vhodným způsobem Evropskému parlamentu a Radě. (171) Směrnice 95/46/ES tudíž měla být tímto nařízením zrušena. Zpracování, které již dni použitelnosti tohoto nařízení probíhá, mělo být uvedeno soulad tímto nařízením lhůtě dvou let ode dne vstupu tohoto nařízení platnost. Tyto pravomoci měly být vykonávány souladu s nařízením Evropského parlamentu Rady (EU) 182/2011. obzvláště důležité, aby Komise rámci přípravné činnosti vedla odpovídající konzultace, odborné úrovni. (172) Evropský inspektor ochrany údajů byl konzultován souladu čl. (167) zájmu zajištění jednotných podmínek pro provádění tohoto nařízení třeba svěřit Komisi prováděcí pravomoci případech stanovených tímto nařízením. Přijatá rozhodnutí Komise schválení dozorových úřadů vycházející směrnice 95/46/ES měla zůstat platnosti, dokud nebudou změněna, nahrazena nebo zrušena. věst.2016 119/31 Úřední věstník Evropské unie CS (1 ) Úř.6. . odst.Komisi přenesena pravomoc přijímat akty souladu článkem 290 Smlouvy fungování EU. nařízení (ES) 45/2001 vydal stanovisko dne března 2012 (1 ). července 2002 zpracování osobních údajů ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací (Směrnice soukromí elektronických komunikacích) (Úř. Akty přenesené pravomoci měly být přijímány především ohledem kritéria požadavky týkající mechanismů pro vydávání osvědčení, informace, které mají být poskytovány pomocí standardizovaných ikon postupy pro prezentaci takových ikon. (173) Toto nařízení mělo použít všechny záležitosti týkající ochrany základních práv svobod při zpracování osobních údajů, které nevztahují specifické povinnosti stanovené směrnici Evropského parlamentu Rady 2002/58/ES (2 ) sledující stejný cíl, včetně povinností správce práv fyzických osob.2012, 7.7. Jakmile bude toto nařízení přijato, směrnice 2002/58/ES měla být podrobena přezkumu, zejména cílem zajistit soudržnost tímto nařízením, 4. Za účelem vyjasnění vztahu mezi tímto nařízením směrnicí 2002/58/ES měla být uvedená směrnice odpoví­ dajícím způsobem změněna. Je-li toto zpracování založeno souhlasu podle směrnice 95/46/ES, není nutné, aby subjekt údajů znovu udělil svůj souhlas, pokud způsob udělení daného souhlasu souladu podmínkami tohoto nařízení, cílem umožnit správci pokračovat tomto zpracování dni použitelnosti tohoto nařízení. 192, 30.5.2002, 37). Komise této souvislosti měla zvážit zvláštní opatření, pokud jde mikropodniky malé střední podniky. věst. (168) Přezkumný postup měl použít při přijímání prováděcích aktů, pokud jde standardní smluvní doložky mezi správci zpracovateli mezi zpracovateli navzájem, kodexy chování; technické normy mechanismy pro vydávání osvědčení; odpovídající úroveň ochrany poskytovanou určitou třetí zemí, určitým územím či konkrétním odvětvím určité třetí zemi nebo určitou mezinárodní organizací; přijetí standardních ustanovení o ochraně údajů; formáty postupy pro výměnu informací elektronickými prostředky mezi správci, zpracovateli a dozorovými úřady pro účely závazných podnikových pravidel; vzájemnou pomoc; ujednání pro výměnu informací elektronickými prostředky mezi dozorovými úřady navzájem mezi dozorovými úřady sborem. (169) Je-li nezbytné závažných, naléhavých řádně odůvodněných případech, jestliže dostupné důkazy poukazují na to, určitá třetí země, určité území konkrétní odvětví zpracování určité třetí zemi nebo určitá mezinárodní organizace nezajišťuje odpovídající úroveň ochrany, jedná-li krajně naléhavé případy, měla by Komise přijmout okamžitě použitelné prováděcí akty. (2 ) Směrnice Evropského parlamentu Rady 2002/58/ES dne 12. (170) Jelikož cíle tohoto nařízení, totiž zajištění přiměřené úrovně ochrany fyzických osob volného pohybu osobních údajů Unii, nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy, ale spíše jej, důvodu rozsahu nebo účinků tohoto nařízení, může být lépe dosaženo úrovni Unie, může Unie přijmout opatření souladu zásadou subsidiarity stanovenou článku Smlouvy Evropské unii (dále jen „Smlouva EU“). souladu zásadou proporcionality stanovenou uvedeném článku nepřekračuje toto nařízení rámec toho, nezbytné pro dosažení tohoto cíle. 201, 31