A.abb.
A2 Aplicaciones del mando solenoide del mando motor
XA10 Conector
A4 Aparamentas conexiones indicativas para mando señalización, externos
al interruptor
A16 Mando solenoide
A i
M l
ABB SACE S.
A2 Applications commande par solénoïde commande par moteur
XA10 Connecteur
A4 Appareils raccordements indicatifs pour commande signalisation,
extérieurs disjoncteur
A16 Commande par solénoïde
+
A4
4 3XA10 5
A1 U1XV
A2
A16
U2XV
XA10
A4
Leyenda:
SC Botón contacto para cerrar interruptor*
SO Botón contacto para abrir interruptor*
* mando debe poseer una duración inferior 100 ms.G
SC,SO
Vmax 20Vdc
Imax 100mA
Pmax 2W
SC !
Legenda:
SC pulsante contatto per chiusura dell'interruttore*
SO pulsante contatto per l'apertura dell'interruttore*
* comando deve avere una durata non inferiore 100 ms.395.111 Telefax +39 035.306-433
http://www.p.
A2 Zubehör für den Magnetantrieb oder den Motorantrieb
XA10 Anschluß
A4 Geräte und Schaltungen zur Steuerung und Anzeige, außerhalb des
Leistungsschalters
A16 Magnetantrieb
Légende:
SC Bouton-poussoir contact pour fermeture l'interrupteur*
SO Bouton-poussoir contact pour l'ouverture l'interrupteur*
*La commande doit avoir une durée non inférieure 100 ms.
Via Baioni, 35
24123 Bergamo- Italy
Tel.
A2 Solenoid motor operating mechanism applications
XA10 connector
A4 Example switchgear and connections for control and signalling, outside the
circuit-breaker
A16 Solenoid operating mechanism
Legende:
SC Drucktaste oder Kontakt zum Schließen des Schalters*
SO Drucktaste oder Kontakt zum Öffnen des Schalters*
* Die Dauer des Befehls nicht nuter 100 liegen. +39 035.395.
A2 Applicazioni del comando solenoide del comando motore
XA10 connettore
A4 Apparecchi collegamenti indicativi per comando segnalazione, esterni
all'interruttore
A16 Comando solenoide
Key:
SC
SO
: push-botton contact for closing the switch*
push-botton contact for opening the switch*
* The operating mechanism must have duration lenght not less than 100 ms.com