ABB Kompaktní jističe TMAX T1-T6 Montážní návody a manuály (01)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 360 z 540







Poznámky redaktora
F interlock adjustment Set the switches showed the picture press the two levers take the slack, screw 2.306-433 http://www.com .111 Telefax: +39 035 395.p.A. Open and close few times,then check the adjustments.abb. dargestellt, auf die beiden Hebel drücken, Spiel auf Null stellen und die Schrauben anziehen. Ajuste del enclavamiento tipo P Colocar los interruptores como figura presionar las dos palancas eliminando juego, apretar los tornillos Efectuar algunas maniobras de Cierre apertura luego, compruebe los ajustes. 'O . Réglage l'interverrouillage type P Disposer les disjoncteurs comme sur figure 1, appuyer sur les deux leviers, mettant zéro jeu, et serrer les vis Effectuer quelques manoeuvres de fermeture d’ouverture, fin vérifier les réglages. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel. Regulierung der Verriegelung Typ oder P Schalterstellung wie auf Abb.: +39 035 395. Einige Ein- und Ausschaltungen Vornehmen, und dann die Änderung Prüfen.2 A i M P ABB SACE S.Attenzione Attention T-«k------------------------- D , \ ^ -------^ T ------------------------- (g n 7 ^ oá Ivr^ nnnftn DŒ nnrrnffim n -------"F r1 1 ib 1 IdID IS Regolazione dell’interblocco tipo P Porre gli interruttori come fig. premere sulle due leve azzerando gioco, serrare viti 2. Eseguire alcune manovre chiusura apertura e verificare regolazioni