Poznámky redaktora
- Der elektronische Auslöser PR331/P funktioniert mit
einer Dreiphasenspannung von mindestens oder
mit einer Hilfsspannung (24VDC 20% isoliert).
- The PR331/P electronic release running three-
phase current least 70A auxiliary voltage
(24VDC 20% insulated).
Antes realizar cualquier operación sobre el
interruptor, leer atentamente documentación, realizar
correctamente las configuraciones que hicieran falta y
controlar que relé visualice señalización anómala
alguna.
Für alle weiteren Informationen das Dok.
1SDH000587R0003 konsultieren. N.
A i
m.
Prior each action the CB, carefully read the
documentation, correctly set required and check that
the relay does not display any irregular signal.° 1SDH000592R0001 L3123
PR331 Getting started
PR331 Getting started
PR331 Erste Schritte
PR331 Guide démarrage
PR331 Getting started
T7 T7M
2 Alimentazione-Power supply-
Stromversorgung-Alimentation-
Alimentación
- sganciatore elettronico PR331/P funziona con una
corrente trifase almeno 70A e/o con tensione
ausiliaria (24Vdc 20% isolata).Emax-Tmax
DOC.
Para cualquier nota información adicional, consultar el
doc.
Vor Eingriffen jeder Art Leistungsschalter die
Dokumentation aufmerksam lesen, die erforderlichen
Einstellungen richtig ausführen und sicherstellen, dass
das Relais keine Anomalien signalisiert.
1SDH000587R0001.
1
Attenzione-Warning-Achtung-Attention
Atención
Prima ogni operazione sull’interruttore leggere attenta-
mente presente documento, operare settaggi del
caso correttamente verificare che relè non visualizzi
alcuna segnalazione anomala.
Avant toute opération sur disjoncteur, lire
attentivement documentation, effectuer correctement
les réglages nécessaires vérifier que relais ne
signale rien d'anormal. 1SDH000587R0005.
- déclencheur électronique PR331/P fonctionne avec
un courant triphasé d’au moins avec une
tension auxiliaire (24 20% isolée).
- relé electrónico PR331/P funciona con una corriente
trifásica por menos 70A tensión auxiliar (24Vcc
+ 20% aislada). Per qualsiasi nota o
informazione aggiuntiva consultare doc.
For any additional note information, see document
1SDH000587R0002.
Pour toute remarque information supplémentaire,
consulter document 1SDH000587R0004