ABB Kompaktní jističe TMAX T7 a vzduchové EMAX X1 Montážní návody a manuály (02)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 284 z 326







Poznámky redaktora
9 1 b b + 0X125 0.5 0..60.075 I1max=ln t1 1=3x11 3 36 nn duruü rtrl ri 48 1061448 Protezione L Protection L Schutzfunktion L Protection L Proteccion L Note-Notes-Anmerkungen-Nota-Notas If 0,9I1 pre-Alarm If 1,1-=- 1,3 Alarm t' ■ + 11 V L 3s . i ¡ ________ 1800A (3xI1) j" Esempio-Example-Beispiel-Exemple-Ejemplo In=1000A I1=1000 0,6 600A t1= 3s@1800A (3x11) 5 BBBB ü 12= Note-Notes- Anmerkungen­ Nota-Notas If Alarm Esempio-Example-Beispiel-Exemple-Ejemplo In=1000A I2=1000 5000A t2= 0,5s@10000A (10xIn) Protezione S Protection S Schutzfunktion S Protection S Proteccion S 10000A (10>In) i IV S (t=k/If2) Curva intervento tempo dipendente Inverse-time trip curve Auslösekennlinie für stromabhängige Verzögerung Courbe déclenchement temps inverse Curva actuación tiempo dependiente (t=k) Curva intervento tempo fisso Fixed-time trip curve Auslösekennlinie für stromunabhängige Verzögerung Courbe déclenchement temps fixe Curva actuación tiempo fijo t A i n.Note-Notes-Anmerkungen-Nota-Notas A) Ifault B) settaggi delle funzioni protezione devono essere effettuati secondo seguente formula I3>I2>I1 Settings protection functions obtained according the following formula I3>I2>I1 Die Einstellungen der Schutzfunktionen anhand der folgenden Formel ausführen: I3>I2>I1 Les réglages des fonctions protection doivent être effectués selon formule suivante I3>I2>I1 Las configuraciones las funciones proteccion deben realizarse acuerdo siguiente fórmula I3>I2>I1 4 L 011- xfen S ipujpi Q CQ* i■ —& G H014- xln i ffl H i ë s ? I-W1 iQ ffiB t u m H 1 .8 0.7 0....05 0.... L 11= © xln r~~i [771 n~nrrn n~nl LÜJc ldq j OA 0