Via Baioni, 35
24123 Bergamo Italy
Tel. Brancher connecteur câble raccordé PR010/T. Inserire connettore del cavo collegato PR010/T.306-433
http://www.p.
1.
1. Brancher l'adaptateur mécanique fourni sur connecteur câble PR010/T, faisant particulièrement attention à
la polarisation;
2. Introducir conector del cable conectado con PR010/T. den Steckverbinder des Kabels des PR010/T den beiliegenden mechanischen Adapter stecken. Hierbei auf die
richtige Polung achten;
2.abb. Plug the connector the PR010/T cable. Introducir -en conector del cable PR010/T- adaptador mecánico que entrega dotación, prestando
particular atención polarización;
2. Inserire nel connettore del cavo PR010/T l’adattatore meccanico dato dotazione, facendo particolare attenzione
alla polarizzazione;
2.a. +39 035 395.com
.
1. Den Steckverbinder des das Prüfgerät PR010/T angeschlossenen Kabels einstecken.111 Telefax +39 035 395. Fit the mechanical adapter supplied standard equipment the PR010/T cable connector; pay attention to
polarization;
2.
i I
A I»ABB SACE S.
1.Programmazione Test con PR010/T
Programming and Testing with PR010/T
Programmierung und Prüfung mit PR010/T
Programmation Test avec PR010/T
Programación prueba con PR010/T
Note-Notes-Anmerkungen-Nota-Notas
1