Obecné informace a výhody systému MERKUR 2 str. 6 – 9Určení vhodné velikosti žlabu str. 10Kontrola zatížení kabelové trasy str. 11 – 14Povrchové úpravy a jejich volba pro dané prostory str. 15 – 17ARKYS - administrativa, výroba a logistické zázemí str. 18 – 20Certifikace – garance kvality
Poznámky redaktora
Vliv účinku zemětřesení stavby jejich části jsou našich ze-
měpisných šířkách spíše výjimečné, přesto jsou vybraných objek-
tů tyto zohledňovány proto důležité testovat jednotlivé části
staveb vzhledem této problematice.C.rozvojem výstavby moderních komplexních
průmyslových objektů urbanistických celků
trvale narůstá jejich složitost tím zároveň ros-
tou nároky, které jsou kladeny technické vy-
bavení uživatelský komfort staveb.
Podobné požadavky zachování funkce kabelových tras jsou
v poslední době spojeny také objekty zvýšeným ohrožením
pro větší množství shromážděných osob, jako jsou výškové budo-
vy, obchodní zábavní centra, hotelové komplexy, výstavní areály,
uzavřené garáže parkovací domy, nemocnice rovněž komplexní
tunelové stavby, například zařízení metra.
o
d
o
l
nost při seism
i
c
i
t
ě
69
.
Požadavky zajištění funkčnosti během mimořádných okolností
vystupují popředí především jaderných chemických provo-
zech, kde požadováno absolutně bezpečné kontrolované ukon-
čení chemických jaderných procesů tím eliminace škodlivých
účinků životní prostředí.00“ pro Temelín, celý objekt 800 Du-
kovany, objekt 805/1 úroveň +31, plus pro objekt 800 JE
Dukovany.
V takových situacích jde zejména bezpečnost
zaměstnanců, návštěvníků obsluhy prů-
myslových zařízení, záchranu majetku
a ochranu životního prostředí.
Na následujících stranách přinášíme stručný přehled typů montáží
s testovanou ověřenou schopností odolávat vlivům zemětřesení.
V našich obvyklých podmínkách jedná především
o zachování funkčnosti spolehlivosti zařízení při mimo-
řádných událostech jako požár, nebo výbuch průmyslo-
vých objektech, případně při živelných katastrofách jako jsou
ničivé účinky vody během povodní přívalových srážek, působením
větru nebo blesku během bouří.
Abychom vyšli vstříc těmto požadavkům mohli nabídnout roz-
šířené funkční aplikační možnosti našeho systému kabelových
tras MERKUR prošly tyto žlaby zkouškou seismické způsobilosti
dle ČSN IEC 980: 1993, čl. řady staveb, jako jsou nebezpeč-
né provozy, ale větší obytné celky uvažuje nebezpečí letec-
ké, nebo jiné dopravní katastrofy. Splňovat
tyto nároky lze zejména díky výraznému rozvo-
ji techniky uplatnění nových poznatků pra-
xi. Kabelové rozvody jsou nervovým systémem všech budov
a extrémně důležité, aby právě mezních situacích spolehlivě
dlouhodobě fungovaly. začíná být aktuální nebezpečí
teroristického útoku citlivé infrastrukturní nebo obytné objekty. Pro kabelové trasy takových pří-
padech platí stejné předpoklady jako při posuzování odolnosti vůči
požáru.6, zkušební spektra podle dokumentu
„ZP-15-013.VOP. Přitom stále zvyšují požadavky kladené
na spolehlivost bezpečný provoz technických
celků zařízení standardního režimu použití
a zejména během nejrůznějších havárií, přírod-
ních událostí, nebo jiných extrémních situací. Všechny tyto uvedené situ-
ace mají společný průsečík požadavcích celkovou robustnost
a bezpečnostní rezervu dimenzování staveb celkově tím je-
jich jednotlivých funkčních celků.
Na základě výsledků této zkoušky byly kabelové trasy systému
MERKUR těchto podmínek schváleny pro instalaci kabelových
tras požadavkem zachování funkčnosti při seismicitě