ABB Kompaktní jističe TMAX T1-T6 Montážní návody a manuály (01)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 365 z 540







Poznámky redaktora
Open and close few times,then check the adjustments.306-433 http://www. Einige Ein- und Ausschaltungen Vornehmen, und dann die Änderung Prüfen. F interlock adjustment Set the switches showed the picture press the two levers take the slack, screw 2. Ajuste del enclavamiento tipo P Colocar los interruptores como figura presionar las dos palancas eliminando juego, apretar los tornillos Efectuar algunas maniobras de Cierre apertura luego, compruebe los ajustes. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel.P Attenzione Attention Aufmerksamkeit Attention Atención Fig.abb.111 Telefax: +39 035 395.: +39 035 395. ** Dove indicato utilizzare solo connessioni posteriori ** Use only rear connections where indicated. Regulierung der Verriegelung Typ oder P Schalterstellung wie auf Abb. 2 Regolazione dell’interblocco tipo P Porre gli interruttori come fig. Eseguire alcune manovre chiusura apertura e verificare regolazioni. premere sulle due leve azzerando gioco, serrare viti 2. Fig. ** angegeben nur rückseitige Anschlüsse verwenden ** Quand cela est indiqué, n'utiliser que des connexions arrière ** Utilizar únicamente las conexiones posteriores donde indica J » M im ABB SACE S.A.p.com . Réglage l'interverrouillage type P Disposer les disjoncteurs comme sur figure 1, appuyer sur les deux leviers, mettant zéro jeu, et serrer les vis Effectuer quelques manoeuvres de fermeture d’ouverture, fin vérifier les réglages. dargestellt, auf die beiden Hebel drücken, Spiel auf Null stellen und die Schrauben anziehen