ABB Kompaktní jističe TMAX T1-T6 Montážní návody a manuály (01)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 365 z 540







Poznámky redaktora
F interlock adjustment Set the switches showed the picture press the two levers take the slack, screw 2. 2 Regolazione dell’interblocco tipo P Porre gli interruttori come fig.P Attenzione Attention Aufmerksamkeit Attention Atención Fig.: +39 035 395. Réglage l'interverrouillage type P Disposer les disjoncteurs comme sur figure 1, appuyer sur les deux leviers, mettant zéro jeu, et serrer les vis Effectuer quelques manoeuvres de fermeture d’ouverture, fin vérifier les réglages. ** Dove indicato utilizzare solo connessioni posteriori ** Use only rear connections where indicated. Open and close few times,then check the adjustments.com .111 Telefax: +39 035 395. Einige Ein- und Ausschaltungen Vornehmen, und dann die Änderung Prüfen. dargestellt, auf die beiden Hebel drücken, Spiel auf Null stellen und die Schrauben anziehen. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel. Fig.A.p. premere sulle due leve azzerando gioco, serrare viti 2. Regulierung der Verriegelung Typ oder P Schalterstellung wie auf Abb. Ajuste del enclavamiento tipo P Colocar los interruptores como figura presionar las dos palancas eliminando juego, apretar los tornillos Efectuar algunas maniobras de Cierre apertura luego, compruebe los ajustes.306-433 http://www. Eseguire alcune manovre chiusura apertura e verificare regolazioni.abb. ** angegeben nur rückseitige Anschlüsse verwenden ** Quand cela est indiqué, n'utiliser que des connexions arrière ** Utilizar únicamente las conexiones posteriores donde indica J » M im ABB SACE S