ABB Kompaktní jističe TMAX T1-T6 Montážní návody a manuály (01)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 264 z 540







Poznámky redaktora
conexionado m. Longueurmaxi raccordement50 m. Connected with temperature dependent resistor (PTC) type Siemens/Matsushita B59355-M130-A70 similar.B. einen PTC-Halbleiterfühler Mod. Max connection length mt. Conectado con contacto libre potencial. B59355-M130-A70 oder einen Angeschlossen an Siemens/Matsushita gleichwertigen Fühler. Longitud máxima del conexionado m. Siemens/Matsushita B59355- M130-A70ou équivalente. C. Lunghezza max collegamento mt. Longueur maxi raccordement m. Raccordé une sonde PTC mod. tripping time 200ms. Maximale Länge der Verbindung m Connecté contact sec NOou NF. Siemens/Matsushita B59355- M130-A70 équivalente. Connected with orN Ccontactwithout voltage. Siemens/Matsushita B59355- M130-A70 equivalente. Connesso contatto senza potenziale. Longitud máx. Max connection length mt. Maximale Länge der Verbindung Auslösezeit der Schutzfunktion: 200 ms. Si aucune sonde PTC n'est prévue, régler DIP switch su r0/1 Situar dip-switch 0/1 sonda PTC sido conectada Tempo apertura contattore Contactor tripping time Max -160 ms œ £ Öffnungszeit des Schützes Temps d'ouverture contacteur Min ms Tiempo apertura contactor PTC 0/1 Connesso sonda PTC mod. Protezione con intervento 200 ms. G Esempio Example Beispiel Exemple Ejemplo In 100A 11 ixln =100A I6 0,4x100A 40A lu(A) ln(A) I6(A) ->11=1 on= 0,4 T4 160 100 40 250 160 64 T5 400 320 128 630 400 160 T6 800 630 252 A I Mil» . Lunghezza massima del collegamento mt. Angeschlossen einen potentialfreien Schließer oder Öffner. Protection avec temps déclenchement 200 ms. Protección con tiempo actuación interruptor200 ms. Conectado con sonda PTC mod.Settare dip-switch 0/1 non prevista sonda PTC Turn the dip-switch 0/1 PTC probe not provided Den DIP-Schalter auf 0/1 einstellen, wenn kein PTC- Halbleiterfühlervorgesehen ist