ABB Kompaktní jističe TMAX T1-T6 Montážní návody a manuály (01)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 264 z 540







Poznámky redaktora
tripping time 200ms. Protezione con intervento 200 ms. Connesso contatto senza potenziale. Longueur maxi raccordement m. Angeschlossen einen potentialfreien Schließer oder Öffner. B59355-M130-A70 oder einen Angeschlossen an Siemens/Matsushita gleichwertigen Fühler. Maximale Länge der Verbindung Auslösezeit der Schutzfunktion: 200 ms. C. conexionado m. Conectado con contacto libre potencial. Raccordé une sonde PTC mod.Settare dip-switch 0/1 non prevista sonda PTC Turn the dip-switch 0/1 PTC probe not provided Den DIP-Schalter auf 0/1 einstellen, wenn kein PTC- Halbleiterfühlervorgesehen ist. Max connection length mt. Protección con tiempo actuación interruptor200 ms. Lunghezza massima del collegamento mt. Siemens/Matsushita B59355- M130-A70ou équivalente. Protection avec temps déclenchement 200 ms. Longueurmaxi raccordement50 m. G Esempio Example Beispiel Exemple Ejemplo In 100A 11 ixln =100A I6 0,4x100A 40A lu(A) ln(A) I6(A) ->11=1 on= 0,4 T4 160 100 40 250 160 64 T5 400 320 128 630 400 160 T6 800 630 252 A I Mil» . Maximale Länge der Verbindung m Connecté contact sec NOou NF. Siemens/Matsushita B59355- M130-A70 équivalente. Siemens/Matsushita B59355- M130-A70 equivalente. Connected with temperature dependent resistor (PTC) type Siemens/Matsushita B59355-M130-A70 similar. Connected with orN Ccontactwithout voltage. Longitud máxima del conexionado m. Max connection length mt. Conectado con sonda PTC mod. Lunghezza max collegamento mt. Si aucune sonde PTC n'est prévue, régler DIP switch su r0/1 Situar dip-switch 0/1 sonda PTC sido conectada Tempo apertura contattore Contactor tripping time Max -160 ms œ £ Öffnungszeit des Schützes Temps d'ouverture contacteur Min ms Tiempo apertura contactor PTC 0/1 Connesso sonda PTC mod. Longitud máx.B. einen PTC-Halbleiterfühler Mod