ABB Kompaktní jističe TMAX T1-T6 Montážní návody a manuály (01)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 198 z 540







Poznámky redaktora
B. Dans l'ex.111 Telefax: +39 035 395.: Per ragioni sicurezza nel caso settaggio (lato sinistro) più dip switch tem po selezionato corrispondente quello inim che otterrebbe con ciascuno dei dip switch settati. N. N. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel. d'utilisation (48/60 =/802) Ejem plo uso (48/60 =/802) t 0,25 s Ue (Ue2) f Hz D N. N. the example: sec.306-433 http://www.: Por razones seguridad caso ajuste (lado izquierdo) más dip switch el tiem seleccionado equivale ínim que obtendría con cada uno los dip switch ajustados.: +39 035 395. Nell’esem pio: 0,5s Note: For safety reasons the event setting (left side) ore “dip-sw itch” the time selected will correspond the inim tim hich ould obtainable with each single “dip-sw itch” set.p. Beispiel: 0,5 Sek. ejem plo: seg Al i M P ABB SACE S.B.com .abb.C o 4 Tempi disponibili Times available Verfügbare Zeiten Temps disponibles Tiem pos disponibles 0,25 s 0,50 s 0,75 s 1,00 s 1,50 s 2,00 s 2,50 s 3,00 s Tensione nom inale funzionam ento (Ue) Nominal operating voltage (Ue) Nominal Betriebsspannung (Ue) Tension nom inale fonctionnem ent (Ue) Tension nom inal funcionam iento (Ue) D Ue 1 C.: Aus Sicherheitsgründen entspricht die gewählte Zeit bei Einstellung von mehreren Umschaltern dem Minim das man mit jedem einzelnen eingestellten Umschalter erhalten würde.: 0. Ue 2 /60/ 5e U1 0 Hz Ue 2 24V 30V 24V 30V 48V 60V 48V 60V 110V 125V 110V 125V 220/230V 240/250V 220/230V 240/250V At Ue 1 60Hz de Ue 2 50Hz Esem pio utilizzo (48/60 =/802) Example use (48/60 =/802) Verw endungsbeispiel (48/60 =/802) Ex.: Pour des raisons sécurité, dans cas réglage (coté gauche) plusieurs dip switches tem sélectionné correspond tem minim que l'on obtiendrait avec chacun des dip switches réglés.B.5 sec.A.B