ABB Kompaktní jističe TMAX T1-T6 Montážní návody a manuály (01)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 145 z 540







Poznámky redaktora
Dove indicato utilizzare solo connessioni posteriori * Use only rear connections where indicated.Open and close few times, then check the adjustm ents.306-433 http://www.com .Einige Ein- und Ausschaltungen Vornehm en, und dann die Änderung Prüfen.P/W ONLY H 0 Nm Attenzione Attention Aufmerksamkeit Attention Atención Off Regolazione dell’interblocco tipo W Porre gli interruttori com fig. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel.p. F, interlock adjustment Set the switches showed the picture 1, press the levers take the slack, screw 2.Effectuer quelques m anoeuvres ferm eture ’ouverture, fin vérifier les réglages.abb. premere sulle due leve azzerando gioco, e serrare viti 2. dargestellt, auf die beiden Hebel drücken, Spiel auf Null stellen und die Schrauben anziehen. ** angegeben nur rückseitige Anschlüsse verwenden ** Quand cela est indiqué, n'utiliser que des connexions arrière ** Utilizar únicamente las conexiones posteriores donde indica JL i M IP ABB SACE S.Eseguire alcune manovre di chiusura apertura verificare regolazioni.A.: +39 035 395. Ajuste del enclavamiento tipo W C olocar los interruptores com figura 1, presionar las dos palancas elim inando juego, apretar los tornillos Efectuar algunas maniobras de cierre apertura luego, com pruebe los ajustes. Fig. Regulierung der Verriegelung Typ oder W Schalterstellung wie auf Abb.111 Telefax: +39 035 395. Réglage l'interverrouillage type F,P W Disposer les disjoncteurs com sur figure 1, appuyer sur les deux leviers, mettant zéro le jeu, serrer les vis 2