ÚNMZ: Terminologie TH

| Kategorie: Norma  | Tento dokument chci!

Terminologie TH je pracovní pomůckou pro překladatele a odbornou veřejnost. V uvedeném souboru naleznete českou terminologii přiřazenou jazykovým ekvivalentům anglických, francouzských a německých výrazů, které se vyskytují v oficiálním znění evropského práva zveřejněného ve Věstníku EU (OJ EU). Uvedený soubor bude průběžně aktualizován. V případě dotazů ohledně terminologie technické harmonizace je možné se obracet na PhDr. Věru Vlkovou, 221802188, vlkova@unmz.cz.

Vydal: Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví Autor: UNMZ

Strana 77 z 434

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
OTerm co-rapporteur Member State spolupracující zpravodajský členský stát als Mitberichterstatter fungierende Mitgliedstaat r co-rapporteur Member State spolupracující zpravodajský členský stát als Mitberichterstatter fungierende Mitgliedstaat r cord separation oddělování kordu Kordablösung e cord separation oddělování kordu Kordablösung e core data set soubor základních údajů Kerndatensatz r core data set soubor základních údajů Kerndatensatz r core data set soubor základních údajů Kerndatensatz r core the wire-rope duše ocelového lana Seilseele e corporate intranet network podniková síť intranet unternehmensinternes Netz s corporate name obchodní název Firma e corrected lateral acceleration overturn korigované boční zrychlení při překlopení berichtigte Querbeschleunigung beim Umkippen e correction device korekční zařízení Tendenzeinrichtung e correction device korekční zařízení Tendenzeinrichtung e correction factor opravný koeficient Korrekturfaktor r correction factor opravný koeficient Korrekturfaktor r correction factor korekční činitel Korrekturfaktor r correction factor korekční činitel Korrekturfaktor r corrective action nápravné opatření Korrektur e corrective action nápravné opatření Korrektur e corrective action opravné opatření Korrekturmaßnahme e corrective action opravné opatření Korrekturmaßnahme e corrective maintenance opravné práce Reparaturarbeit e corrective maintenance opravné práce Reparaturarbeit e corrosion bath korozní lázeň Prüflösung e corrosion bath korozní lázeň Prüflösung e corrosion prevention measure opatření zabraňující korozi Maßnahme zum Korrosionsschutz e corrosion prevention measure opatření zabraňující korozi Maßnahme zum Korrosionsschutz e corrosive class třída látek leptavými účinky corrosive class třída látek leptavými účinky corrosive effect žíravý účinek ätzende Wirkung e corrosive effect žíravý účinek ätzende Wirkung e corrosive etching korozívní leptání Korrosionsangriff r corrosive etching korozívní leptání Korrosionsangriff r corrosive limit limit žíravosti Grenzwert der Ätzung r corrosive limit limit žíravosti Grenzwert der Ätzung r corrosive material materiál leptavými účinky hautätzender Stoff r corrosive material materiál leptavými účinky hautätzender Stoff r corrosive solution korozívní roztok Prüflösung e corrosive solution korozívní roztok Prüflösung e Page 77