ÚNMZ: Terminologie TH

| Kategorie: Norma  | Tento dokument chci!

Terminologie TH je pracovní pomůckou pro překladatele a odbornou veřejnost. V uvedeném souboru naleznete českou terminologii přiřazenou jazykovým ekvivalentům anglických, francouzských a německých výrazů, které se vyskytují v oficiálním znění evropského práva zveřejněného ve Věstníku EU (OJ EU). Uvedený soubor bude průběžně aktualizován. V případě dotazů ohledně terminologie technické harmonizace je možné se obracet na PhDr. Věru Vlkovou, 221802188, vlkova@unmz.cz.

Vydal: Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví Autor: UNMZ

Strana 6 z 434

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
OTerm actors the railway sector subjekty odvětví železniční dopravy Akteure des Eisenbahnsektors pl actual access and interconnection services skutečně poskytované služby přístupu tatsächlich bereitgestellte Zugangs- und actual access and interconnection services skutečně poskytované služby přístupu tatsächlich bereitgestellte Zugangs- und actual access and interconnection services skutečně poskytované služby přístupu tatsächlich bereitgestellte Zugangs- und actual alcoholic strength volume skutečný obsah alkoholu vorhandener Alkoholgehalt r actual alcoholic strength volume skutečný obsah alkoholu vorhandener Alkoholgehalt r actual analysis skutečné chemické složení tatsächliche Analyse e actual analysis skutečné chemické složení tatsächliche Analyse e actual capacity skutečný objem Füllmenge e actual capacity skutečný objem Füllmenge e actual contents skutečný obsah Füllmenge e actual contents skutečný obsah Füllmenge e actual scale interval skutečný dílek Teilungswert r actual scale interval skutečný dílek Teilungswert r actual seat-back angle skutečný úhel opěradla sedadla tatsächlicher Rückenlehnenwinkel r actual seat-back angle skutečný úhel opěradla sedadla tatsächlicher Rückenlehnenwinkel r actual set point skutečný bod nastavení tatsächlicher Schaltpunkt r actual set point skutečný bod nastavení tatsächlicher Schaltpunkt r actual set point skutečný bod nastavení tatsächlicher Schaltpunkt r actual tensile strength skutečná pevnost tahu tatsächliche Zugfestigkeit e actual tensile strength skutečná pevnost tahu tatsächliche Zugfestigkeit e actual thickness efektivní tloušťka effektive Wanddicke e actual thickness efektivní tloušťka effektive Wanddicke e actual volume skutečný objem Füllvolumen s actual volume skutečný objem Füllvolumen s actual zone indecision skutečná zóna nerozhodnosti tatsächlicher Unschärfbereich r actual zone indecision skutečná zóna nerozhodnosti tatsächlicher Unschärfebereich r actuating device ovládací zařízení Stelleinrichtung e acute aquatic toxicity akutní toxicita pro vodní prostředí akute aquatische Toxizität e acute aquatic toxicity akutní toxicita pro vodní prostředí akute aquatische Toxizität e acute aquatic toxicity akutní toxicita pro vodní prostředí akute aquatische Toxizität e acute effect akutní účinek akute Wirkung e acute human poisoning akutní otrava člověka Vergiftung beim Menschen e acute human poisoning akutní otrava člověka Vergiftung beim Menschen e acute human poisoning akutní otrava člověka Vergiftung beim Menschen e acute lethal effect akutní letální účinek akute letale Wirkung e acute lethal effect akutní letální účinek akute letale Wirkung e acute lethal effect akutní letální účinek akute letale Wirkung e acute toxicity akutní toxicita akute Toxizität e Page