ÚNMZ: Terminologie TH

| Kategorie: Norma  | Tento dokument chci!

Terminologie TH je pracovní pomůckou pro překladatele a odbornou veřejnost. V uvedeném souboru naleznete českou terminologii přiřazenou jazykovým ekvivalentům anglických, francouzských a německých výrazů, které se vyskytují v oficiálním znění evropského práva zveřejněného ve Věstníku EU (OJ EU). Uvedený soubor bude průběžně aktualizován. V případě dotazů ohledně terminologie technické harmonizace je možné se obracet na PhDr. Věru Vlkovou, 221802188, vlkova@unmz.cz.

Vydal: Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví Autor: UNMZ

Strana 201 z 434

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
OTerm investigate complaints vyšetřovat stížnosti Beschwerden untersuchen investigate complaints vyšetřovat stížnosti Beschwerden untersuchen investigation body inspekční orgán Untersuchungsstelle e investigation body inspekční orgán Untersuchungsstelle e investigation inquiry following accident vyšetřování nehodě nebo mimořádné Ermittlung bei Unfällen oder Störungen e investigation inquiry following accident vyšetřování nehodě nebo mimořádné Ermittlung bei Unfällen oder Störungen e investigation inquiry following accident vyšetřování nehodě nebo mimořádné Ermittlung bei Unfällen oder Störungen e investigation reports zprávy odborném zjišťování příčin vzniku Untersuchungsberichte pl investigation reports zprávy odborném zjišťování příčin vzniku Untersuchungsberichte pl investigational medicinal product hodnocenný léčivý přípravek Prüfpräparat s investigational medicinal product hodnocenný léčivý přípravek Prüfpräparat s investigational product hodnocený přípravek Prüfpräparat s investigator's brochure soubor informací pro zkoušejícího Information für Prüfer e invite applications for such rights vyzvat předkládání žádostí udělení auffordern zur Beantragung dieser Rechte involute serration evolventní drážka Evolventenauskehlung e ion-exchange resin ionomerní pryskyřice Ionenaustauscherharz s ionizing radiation ionizující záření ionisierende Strahlung e iridescent printing tisk irizujícími barvami irisierender Druck r irradiation facility/unit ozařovna Bestrahlungsanlage e irradiation facility/unit ozařovna Bestrahlungsanlage e irradiation facility/unit ozařovna Bestrahlungsanlage e irradiation target material ozařovaný terč Bestrahlungs-Zielstoff r irradiation treatment ošetření ozářením Strahlenbehandlung e irradiation treatment ošetření ozářením Strahlenbehandlung e irradiation treatment ošetření ozářením Behandlung mit ionisierenden Strahlen e irradiation treatment ošetření ozářením Behandlung mit ionisierenden Strahlen e irrational emission control strategy nenormální strategie pro omezení emisí anormale Emissionsminderungstrategie e irrational emission control strategy nenormální strategie pro omezení emisí anormale Emissionsminderungstrategie e irrational emission control strategy nenormální strategie pro omezení emisí anormale Emissionsminderungstrategie e irrational emission control strategy nenormální strategie pro omezení emisí anormale Emissionsminderungstrategie e irreversible effect nevratný účinek irreversible Wirkung e irreversible effect nevratný účinek irreversible Wirkung e irritant effect dráždivý účinek reizende Wirkung e irritant effect dráždivý účinek reizende Wirkung e irritant for the respiratory system dráždivý pro dýchací orgány reizend für die Atemwege irritant for the respiratory system dráždivý pro dýchací orgány reizend für die Atemwege irritant for the respiratory system dráždivý pro dýchací orgány reizend für die Atemwege irritant limit limit dráždivosti Grenzwert der Reizung r irritant limit limit dráždivosti Grenzwert der Reizung r Page 201