Poznámky redaktora
Při
objednávce nad 500 možné dodat jinou barvu dle vzorníku
RAL (neplatí pro vlastní nosiče přístrojů).
Rám podlahové krabice konstruován pro max.
Použití přístrojových krabic KPP (max.
Umožňuje montáž modulárních přístrojů (max.
Víko obsahuje výklopné klapky umožňující vyvedení kabelů
z krabice. zatížení 1500 N.
KOPOBOX standardně dodává tmavě šedé barvě.
Rám není určený pro instalaci přístrojů, případě nutnosti instalace přístrojů možné rám vyměnit za
KOPOBOX něho provést instalaci přístrojů.3
6
číslo položky
KOPOBOX šedá RAL 7012 IP30 0,59
Určený instalaci univerzální podlahové krabice KUP 57
nebo KUP 80. Při objed-
návce nad 500 možné dodat jinou barvu dle vzorníku RAL.
Krabice protahovací podlahová konstruována pro max. zatížení 1500 N.
Součástí balení jsou šrouby pro připevnění rámu podlahové
krabice KUP 80.
Vyztužení víka plechem zajišťuje jeho vysokou mechanickou
pevnost při zachování možnosti vložení finální podlahové krytiny.
Slouží jako slepé víko pro protažení kabelů. zatížení 1500 N.
Součástí balení jsou šrouby pro připevnění rámu podlahové
krabice KUP. ks)
firem ABB, PEHA, Legrand, OBO Bettermann jiné přístroje
shodné konstrukce.
KOPOBOX standardně dodává tmavě šedé barvě.
Po instalaci rámu nosný plech položí finální podlahová krytina. ks) přístrojovými
podložkami 80/3 umožňuje montáž klasických přístrojů (max.
číslo položky
KOPOBOX šedá RAL 7012 IP30 0,52
Určený instalaci univerzální podlahové krabice KUP 80.
Rám podlahové krabice konstruován pro max.
k.
barva klasifikace standard polyamid
materiál hmotnost kg/ks
r e
r e
330
260
330
260
číslo položky
PP 80/K-5 šedá RAL 7012 IP30 1,6
Určená instalaci univerzální podlahové krabice KUP. ks).
Víko obsahuje výklopné klapky umožňující vyvedení kabelů
z krabice.
6 ks), podložkami 80/45 umožňuje montáž modulárních
přístrojů (max.
Vyztužení víka plechem zajišťuje jeho vysokou mechanickou
pevnost při zachování možnosti vložení finální podlahové krytiny