Různé montážní návody OBO seskupené do jediného titulu. Najdi si část, která tě zajímá a vyžádej si více informací tlačítkem pod obrázkem!
Poznámky redaktora
casos
extremos poco frecuentes, el
protectorcontra sobretensiones
puede dañarse debido al
sometimiento cargas extremas. Durante
l’installazione bisogna verificare che
la tensione massima esercizio
dell’impianto non superi tensione
continuativa riportata sul
prodotto.
SPD-enheter konstruert for hoy
elektrisk mekanisk belastning i
samsvar med bruksomrádet. Siksi suositeltavaa
tarkistaa ylijännitesuoja 2-4 vuoden
välein tai salaman iskettyä suoraan
siihen. Los
protectores contra sobretensiones
deben deser seleccionados e
instalados por profesional
cualificado concordancia con las
regulaciones nacionales las
instrucciones seguridad del país
en cuestión (ej: DINVDE 0100, parte
534, IEC 60364-5-534).
El protector contra sobretensiones
V 25-Bf clasifica acorde los
requerimientos Clase E
acorde DIN VDE 0675-6 (A1) (A2)
así como clase acorde IEC
61643-1. eks.
Jeho výběr instalace závisí typu
elektrické sítě.
SPD jsou, vzhledem svému účelu,
dimenzována značné zátěže. Por ello es
recomendable revisión del
protector entre los dos cuatro años
de uso instalación después de
un imDacto directo ravo. Harvinaisissa tapauksissa
ylijännitesuojat saattavat vanhentua
joutuessaan äärikuormitukseen,
jolloin niiden antama suoja voi
heikentyä. quindi
consigliabile eseguire controllo
dell’SPD intervalli 2-4 anni,
oppure dopo una scarica diretta .
Typ V25-B+C svodič přepětí (SPD -
surge protection device) třídy poža
davků B+C podle DIN 0675-6 (A1)
resp.
V 25-Bf over-
spenningsavleder (SPD Surge
Protection Device) klasse B+C etter
standarden DIN 0675-6 (A1) (A2)
og klasse etter standarden IEC
61643-1.
Derfor det fornuftig kontrollere
avlederen med til árs mellomrom
eller etter direkte lynnedslag.
Produktvalg installasjon
avhenger nettverkstypen. ČSN
33 2000-4-41 resp.
En concordancia con campo de
aplicación, los supresores de
sobretensiones son diseñados para
altas cargas eléctricas esfuerzos
mecánicos elevados. tensión
máxima trabajo del sistema a
proteger debe exceder voltaje
máximo trabajo del supresor. ČSN 2000-5-
54). Musí být provedeny
kvalifikovaným elektrotechnickým od
borníkem, souladu platnými národ
ními předpisy bezpečnostními stan
dardy předmětného státu (např. Det viktig at
anleggets maksimale driftsspenning
ikke overstiger avlederens
kalibreringsspenning (Uc).OBOB N
Norme sicurezza
o ©
B ezpečnostní pokyny ’
II modello V25-B+ limitatoredi
sovratensione (SPD Surge-
Protective-Devices) classe prova
B+C, secondo norma DIN
0675-6 (A1), (A2), classe l+II,
secondo norma IEC 61643-1.
Esto limitaría nivel protección
que puede ofrecer. Se
vengono sottoposti prestazioni
superiori, funzione protezione
puó essere penalizzata.
La selección instalación depende
de naturaleza del sistema. ně
kterých případech mohou přesto kvůli
extrémní zátěži stárnout, což vyvolá
aktivaci indikace poruchy.
Produktet skal installeres faglasrt
elektriker henhold til nasjonale
forskrifter og
sikkerhetsbestemmelser (f.
Valinta asennus riippuu
verkkojärjestelmän luonteesta.
Asennuksen enimmäiskäyttöjännite
ei saa ylittää ylijännitesuojan
mitoitusjännitettä Uc.
Gli SPD devono essere utilizzati
secondo loro caratteristiche. I
enkelte tilfeller kan imidlertid
ekstreme belastninger pávirke
avlederen slik at
beskyttelsesfunksjonen forringes.
. DIN VDE 0100,
osa 534; IEC 60364-5-534). DIN
V VDE 0100, punkt 534 eller IEC
60364-5-534). třídy l+ll podle IEC 61643-1.
Käyttötarkoituksensa mukaisesti
ylijännitesuojat suunniteltu
suurille sähköisille mekaanisille
kuormille. Zejména třeba dávat pozor na
dodržení nejvyššího přípustného jme
novitého napájecího napětí svodiče
UC.
Turvaohjeet Sikkerhetsanvisninger
@
Tyyppi 25-B+ ylijännitesuoja
(surge protection device SPD),joka
täyttää DIN 0675-6 (A1), (A2)
mukaisesti luokkien B+C E
vaatimukset IEC 61643-1
mukaisesti luokan vaatimukset. Proto je
vhodné svodič dvou čtyřletých
intervalech každém přímém
úderu blesku kontrolovat.
La scelta l’installazione dipendono
dal tipo rete devono essere
eseguite operátore qualificato
come stabilito dalle normative e
norme sicurezza vigenti nel paese
(per es.
Pätevän sähköasentajan valittava
ja asennettava ylijännitesuojat
noudattaen kyseisessä maassa
voimassa olevia määräyksiä ja
turvaohjeita (esim. DIN VDE 0100, comma
534; IEC 60364-5-534)