Poznámky redaktora
Цены основных типов светильников аварийными модулями
указаны прайс-листе. Bei anderen Anforderun-
gen sprechen Sie die Geschäftsabteilung der Gesellschaft LUCIS
auf info@lucis.
Jejím úkolem poskytnout sekundární napájení případě výpadu
elektrického proudu. Elle est composée rhéostat additionnel la
batterie charge.218
Nouzová svítidla
Vybraná svítidla mohou být souladu bezpečnostními předpi-
sy vyrobena zapojena jako svítidla nouzového osvětlení svítící
v režimu trvalého nebo nouzového osvětlení autonomií hodina
nebo hodiny.
Die Beleuchtungskörper können auf Wunsch zum Anschluss in
Zentral-Batterien-Systeme der jeweiligen Hersteller vorbereitet
werden.
Tato jednotka zpravidla instalována uvnitř svítidla; některých
případech může být ohledem specifika projektu umístěna ve
stropní rozetě svítidla nebo stropním podhledu. другим вопросам обращайтесь
в коммерческий отдел компании LUCIS электронному
адресу info@lucis. Zum Bestandteil der Beleuchtungskörper ist elektronische
Einheit der Notbeleuchtung, die aus einem Vorschaltgerät und
einer Ladebatterie zusammengesetzt wird; weitere Möglichkeit
ist Anwendung einer Noteinheit „Combo“, der die Funktion des
elektronischen Vorschaltgerätes und der Noteinheit bereits ver-
bunden ist. Son devoir est
d´offrir l´alimentation secondaire cas panne l´électricité.
Lampy awaryjne
Wybrane oprawy oświetleniowe mogą zostać wyprodukowane
i podłączone zgodnie przepisami bezpieczeństwa jako oprawy
oświetlenia awaryjnego świecące trybie stałym lub oświetlenia
awaryjnego czasem autonomii lub godziny. případě jiných požadavků kontaktujte obchodní oddělení
společnosti LUCIS info@lucis.
Svítidla možné přání připravit pro připojení skupinových
a centrálních bateriových systémů příslušných výrobců.eu an.eu.
Notbeleuchtung
Die ausgewählten Beleuchtungskörper können Übereinstim-
mung mit Sicherheitsvor
schriften als Notbeleuchtun
gskörper,
leuchtend Modus der Dauer- oder Notbeleuchtung mit Au-
tonomie Stunde oder Stunden hergestellt und eingeschaltet
werden. Une
unité électronique l´éclairage secours fait partie des appareils
d´éclairage.
Les prix des types base des appareils d´éclairage avec les mo-
dules secours sont disposition dans liste prix.
.
Ceny podstawowych rodzajów opraw oświetleniowych modułami
awaryjnymi znaleźć można cenniku. The luminaires
shall include electronic unit emergency lighting consisting of
a ballast and charging battery; option, “combo” emer-
gency unit integrating the function electronic ballast and emer-
gency unit may used.
Eclairage secours
Les appareils d´éclairage sélectionnés peuvent être conformité
des normes sécurité fabriqués utilisés comme les luminaires
– fanaux sécurité qui éclairent dans régime l´éclairage per-
manent secours avec l´autonomie d´une trois heures.
Upon request, the luminaires can made allow for
connecting within group and central battery system respective
manufacturers.
По запросу светильники можно подготовить подключению
к системам групповой центральной аккумуляторных батарей
различных производителей.eu. Компонентом светильников является электронный блок
аварийного освещения, который состоит пускорегулирую-
щего устройства аккумулятора. Elementami
składowymi opraw oświetleniowych jest jednostka elektroniczna
oświetlenia awaryjnego, która składa się statecznika oraz łado-
warki baterii; dalszą możliwością jest wykorzystanie jednostki
awaryjnej „combo“, której połączona jest już funkcja statecznika
elektronicznego oraz jednostki awaryjnej.
Cette unité est d´habitude installée l´intérieur l´appareil d´éclai-
rage; dans certains cas elle peut être placée, considérant les
spécifités projet, aussi dans rosette plafond l´appareil
d´éclairage dans faux plafond.
For prices basic luminaire types with emergency modules,
please refer the pricelist.
Светильники аварийного освещения
Некоторые светильники можно изготовить подключить
в соответствии требованиями электробезопасности как
светильники для аварийного освещения постоянном режи-
ме или для аварийного освещения автономией час или 3
часа. cas
des autres exigences veuillez contacter service commercial la
société LUCIS sur info@lucis.
Oprawy oświetleniowe mogą zostać przygotowane żądanie
do podłączenia grupowych centralnych systemów bateriowych
odpowiednich producentów.
A demande client est possible préparer les luminaires
pour raccordement dans les systèmes batterie groupe ou
centraux respectifs producteurs.
Jednostka zostaje zainstalowana zazwyczaj wewnątrz oprawy
oświetleniowej; niektórych wypadkach może zostać, względu
na specyfika projektu, umieszczona także rozecie oprawy sufito-
wej lub podsufitce. Ihre Aufgabe ist, die Sekundärspannung Falle des
Stromausfalles gewähren.
Этот блок, как правило, вмонтирован светильник; неко-
торых случаях учетом специфики проекта может быть
установлен потолочной розетке светильника или подвесном
потолке.
Diese Einheit wird der Regel innerhalb des Beleuchtungskörpers
eingebaut; einigen Fällen kann sie mit Rücksicht auf Projektspe-
zifika auch Deckenrosette des Beleuchtungskörpers oder in
Deckenuntersicht untergebracht werden. Еще одна возможность ис-
пользование аварийного блока combo, сочетающего функцию
пускорегулирующего устройства аварийного модуля.
Ceny základních typů svítidel nouzovými moduly najdete ce-
níku.
Die Preise von Grundtypen der Beleuchtungskörper mit Not-Mo-
dulen entnehmen Sie bitte der Preisliste. Jej zadaniem jest dostar-
czenie zasilania wtórnego razie braku prądu elektrycznego. Его
задача обеспечение вторичного питания случае прекраще-
ния подачи электрическог
о тока.
Emergency lighting
In accordance with the safety regulations, the selected luminaires
can produced and connected luminaires emergency
lighting operated the regime permanent emergency
lighting with one-hour three-hour autonomy. razie innych wymogów
prosimy kontakt wydział handlowey spółki LUCIS info@lucis. Should you have any other require-
ments, not hesitate and contact the sales department LUCIS
at info@lucis. Its task provide secondary feeding in
case electric power failure. Une autre possibilité est l´utilisation l´unité de
sécurité „combo“ dans laquelle les fonctions rhéostat additionnel
électronique l´unité sécurité sont déjà unies.eu. Součástí svítidel elektronická jednotka nouzo-
vého osvětlení, která skládá předřadníku nabíjecí baterie;
další možností použití nouzové jednotky „combo“, které již
sloučena funkce elektronického předřadníku nouzové jednotky.eu.eu.
This unit shall usually installed inside the luminaires; with
respect the project specification may, some cases, in-
stalled the ceiling rosette the luminaire the soffit, well