1 The Certification Body shall exercise proper control the use its certificates competence.
13
Důvěrnost
13
Confidentiality
Certifikační orgán musí mít přiměřená opatření, která zajistí důvěrnost získaných informací během certifikačních činností všech úrovních jeho orga nizace, včetně komisí. Seznam musí být veřejně dostupný. Taková přezkoumání musí být zazna menána musí být dostupná osobám oprávněným přístupu těmto informacím. The list shall available the public. 14. Such reviews shall re corded and available persons having right access this information.2 Popis certifikačního (-ch) systému (-ů) musí být zveřejněn.ČSN 45013
ť) organizační schéma znázorňující vztahy pravo moci, odpovědnosti, rozmístění rozvětvení funkcí zodpovědného vedoucího; podrobnosti dokumentovaných postupech pro posuzování žadatelů; podrobnosti dokumentovaných postupech pro dozor nad certifíkovanými osobami; seznam subdodavatelů certifikačního orgánu podrobnosti dokumentovaných postupech pro posuzování sledování jejich způsobilosti; podrobnosti postupech při odvolání.
f) organization chart showing lines authority, responsibility and allocation functions stemming from the senior executive; details the documented procedures for assess ing applicant persons; details documented procedures for surveill ance certificated persons; list its subcontractors and details the do cumented procedures for assessing and monitoring their competence; details appeals procedures.1 Certifikační orgán musí náležitě dohlížet používání svých certifikátů způsobilosti.
11
.
15
Odvolání
15
Appeals
Certifikační orgán musí, mít postupy projednání odvolání proti svým rozhodnutím. 14.
The Certification Body shall undertake internal au dits and periodic reviews its compliance with the criteria this standard.
The Certification Body shall have adequate arran gements ensure confidentiality the information obtained the course its certification activités all levels its organization, including committees.
17
Nesprávné použití certifikátů způsobilosti
17
Misuse certificates competence
17.
14.1 The Certification Body shall produce and update necessary list certificated persons with outline the scope the certification each person.
17.2 description the certification system(s) shall available published form.1 Certifikační orgán musí sestavovat seznam certifikovaných osob vyznačením předmětu certi fikace každé osoby udržovat jej aktuálním stavu.
14
Zveřejňování
14
Publications
14.
16
Interní prověrka periodické přezkoumání
16
Internal audit and periodic review
Certifikační orgán musí provádět interní prověrky periodická přezkoumání svého souladu kritérii této normy.
The Certification Body shall have procedures for the consideration appeals against its decisions