ABB Kompaktní jističe TMAX T7 a vzduchové EMAX X1 Montážní návody a manuály (02)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 98 z 326







Poznámky redaktora
1. FERMER DISJONCTEUR (DISJONCTEUR OUVERT). CONTINUACIÓN, CONTROLAR QUE LOS TIRANTES "J" APOYEN SOBRE SUPERFICIE "K". DIE BEWEGLICHEN TEILE DIE UNTERTEILE EINSETZEN (FALLS AUSFAHRBAR). AJUSTMENT: N. 7. 4. 4.B. RÉGLAGE: N.1 HALAR TIRANTE "H" DEL INTERRUPTOR CERRADO HACIA ARRIBA, HASTA QUE TIRANTE "J" DEL INTERRUPTOR ABIERTO SE APOYE REGISTRO (SUPERFICIE "K"). OPEN THE TWO CIRCUIT BREAKERS. 3. 2.REGOLAZIONE: N.3 MONTER L'ÉCROU "N" SERRER SUR L'ÉCROU "L" Nm). OUVRIR LES DEUX DISJONCTEURS. LEISTUNGSSCHALTER AUSSCHALTEN.2 DIE MUTTER "L" MONTIEREN UND MIT DER HAND KONTAKT MIT DER FLÄCHE "M" BRINGEN. 1. 6. 8. 8.2 MONTARE DADO "L" CON MANO PORTARLO LEGGERA BATTUTA SUL PIANO "M". CHIUDERE L'INTERRUTTORE "B" RIPETERE PUNTO 3. CERRAR INTERRUPTOR REPETIR PUNTO 3. CHIUDERE L'INTERRUTTORE (INTERRUTORE APERTO) 3. EINIGE EIN- UND AUSSCHALTUNGEN VORNEHMEN UND DANN DEN ANSCHLAG DER SPANNSCHLÖSSER "J" FLÄCHE PRÜFEN. 7.3 MONTAR TUERCA "N", APRETÁNDOLA TUERCA "L" Nm). CLOSE CIRCUIT BREAKER AND REPEAT STEP 3; 6. 1. 2. EFFECTUER QUELQUES MANŒUVRES FERMETURE D'OUVERTURE, PUIS VÉRIFIER BUTÉE DES TIRANTS "J" CONTRE LE PLAN "K". 8. LEISTUNGSSCHALTER EINSCHALTEN UND DEN VORGANG VON PUNKT WIEDERHOLEN. 3. APRIRE L'INTERRUTTORE "B" 7.B.3 TIGHTEN NUT NUT Nm); 4. EMBROCHER LES PARTIES MOBILES DANS LES PARTIES FIXES (SI DISJONCTEUR DÉBROCHABLE SUR CHARIOT). 1. 5.1.2 MONTAR TUERCA "L" CON MANO APOYARLA LEVEMENTE SOBRE SUPERFICIE "M". 4. CERRAR INTERRUPTOR (INTERRUPTOR ABIERTO). CLOSE CIRCUIT BREAKER (CIRCUIT BREAKER OPEN); 3. 3.2 TIGHTEN NUT AND SLIGHTLY DRIVE AGAINST SURFACE HAND; 3.3 MONTARE DADO "N" STRINGENDOLO SUL DADO "L" Nm) 4.1 DAS SPANNSCHLOSS "H" DES EINGESCHALTETEN LEISTUNGSSCHALTERS NACH OBEN ZIEHEN, BIS DAS SPANNSCHLOSS "J" DES AUSGESCHALTETEN LEISTUNGSSCHALTERS DIE STELLVORRICHTUNG (FLÄCHE "K") BERÜHRT. 3. EINSTELLUNG: HINWEIS: BEI BETÄTIGEN DER MUTTERN WÄHREND DER EINSTELLUNGEN DARAUF ACHTEN, DASS SICH DIE KABELSCHUHE NICHT UM SICH SELBST DREHEN. LEISTUNGSSCHALTER AUSSCHALTEN. ABRIR INTERRUPTOR "A".: WHEN ADJUSTING, SEE THAT CABLE TERMINALS NOT ROTATE WHEN TIGHTENING LOOSING THE NUTS. REGULACIÓN: NOTA: DURANTE LAS REGULACIONES, CUANDO ACTÚA SOBRE LAS TUERCAS, HACER GIRAR SOBRE MISMOS LOS TERMINALES DE LOS CABLES. CLOSE AND OPEN FEW TIMES THEN MAKE SURE THAT TIE-RODS ARE DRIVEN AGAINST SURFACE ; 8. OPEN CIRCUIT BREAKER ; 5. OUVRIR DISJONCTEUR "A". APRIRE DUE INTERRUTTORI. DIE ZWEI LEISTUNGSSCHALTER AUSSCHALTEN.1 TIRER TIRANT "H" DISJONCTEUR FERMÉ VERS HAUT JUSQU'À QUE TIRANT "J" DISJONCTEUR OUVERT SOIT EN BUTÉE CONTRE SURFACE (PLAN "K"). 3. ABRIR INTERRUPTOR "B". LORS DES RÉGLAGES, QUAND AGIT SUR LES ÉCROUS, PAS FAIRE TOURNER LES COSSES DES CÂBLES SUR ELLES- MÊMES. LEISTUNGSSCHALTER EINSCHALTEN (LEISTUNGSSCHALTER AUSGESCHALTET). 3. 7. OUVRIR DISJONCTEUR "B". REALIZAR ALGUNAS MANIOBRAS CIERRE APERTURA.1 TIRARE TIRANTE "H" DELL'INTERRUTTORE CHIUSO VERSO L'ALTO FINO PORTARE TIRANTE "J" DELL'INTERRUTTORE APERTO BATTUTA SUL REGISTRO (PIANO "K"). 3. 3. R T7-T7M-X1 A liliM. FERMER DISJONCTEUR RÉPÉTER POINT 3. 8. 3. INSERTAR LAS PARTES MÓVILES LAS PARTES FIJAS (SI EXTRAÍBLE) 2. 5.3 DIE MUTTER "N" MONTIEREN UND GEGEN DIE MUTTER SCHRAUBEN Nm).2 MONTER L'ÉCROU ET, MAIN, FAIRE LÉGÈREMENT BUTER CONTRE PLAN "M". 5. 6. 3.B. ABRIR LOS DOS INTERRUPTORES. ESEGUIRE ALCUNE MANOVRE CHIUSURA APERTURA, QUINDI VERIFICARE BATTUTA DEI TIRANTI "J" SUL PIANO "K". 6. 3. INSERIRE PARTI MOBILI NELLE PARTI FISSE (SE ESTRAIBILE) 2. FIT MOVING PARTS INTO FIXED PARTS (WITHDRAWABLE VERSION); 2. NELLE REGOLAZIONI QUANDO AGISCE SUI DADI NON FAR RUOTARE STESSI PUNTALI DEI CAVI. 6. PULL TIE-ROD CLOSED CIRCUIT BREAKER UPWARDS MOVE TIE-ROD OPEN CIRCUIT BREAKER DRIVEN AGAINST SURFACE ; 3. APRIRE L'INTERRUTTORE "A" 5. 1. OPEN CIRCUIT BREAKER ; 7