Poznámky redaktora
8. Chiudere l'interruttore
3.Tirer tirant jusqu'à qu'on ait une mesure sur l'autre tirant même câble. Den Hebel loslassen (Achtung! Der Schalter wird geöffnet.abb.With the circuit breaker closed, make sure it
is impossible open the compartment
1.
2.Visser l'écrou contre-écrou (voir détail, Nm).
Via Baioni, 35
24123 Bergamo Italy
Tel.
1.Turn lever clockwise
2.com
. Kontrollieren, sich der Schalter einschalten lässt. Tourner levier dans sens horaire.Release lever (Warning: The circuit breaker opens)
6.p.Vérifier qu'on peut fermer disjoncteur. Die Mutter und die Kontermutter anziehen
(siehe Detailansicht, 2Nm. Verificare possibilità chiusura
dell'interruttore
8.Lâcher levier (attention disjoncteur s'ouvre).Fermer porte. Avvitare dado controdado F
(vedi dettaglio, Nm).Close the circuit breaker
3.
7.Con interruptor cerrado, controlar imposibilidad
de apertura celda
F
A »
M m
ABB SACE S. Bei eingeschaltetem Schalter sicherstellen, dass sich
die Zelle nicht öffnen lässt.).
7.Close the door
7.Fermer disjoncteur.111 Telefax: +39 035 395. Den Hebel Uhrzeigersinn verdrehen. Rilasciare leva (attenzione! apre l'interruttore)
6.
7.T7-T7M-X1
1.
6. Die Klappe schließen.Make sure the circuit breaker can closed
8.
6.
4. Ruotare leva senso orario
2.
4.: +39 035 395.Pull the tie rod until there are mm
on the other tie rod for the same cable
4.
4.
3. Den Schalter einschalten.Avec disjoncteur fermé, vérifier qu'on peut pas ouvrir compartiment.
1. Spannschloss ziehen, bis Spannschloss
am anderen Ende des Bowdenzugs ein Abstand
on gegeben ist.Atornillar tuerca contratuerca (véase detalle, Nm)
5.A.
5.Cerrar interruptor
3.Cerrar puerta
7.
5.Girar palanca sentido dextrorso
2.
2.
5.Screw down the nut and lock nut (see detail, 2Nm)
5.Halar tirante hasta obtener una cota mm
en otro tirante del mismo cable
4. Chiudere portella.
3. interruttore chiuso verificare l'impossibilité
all'apertura della cella
1.
8.306-433
http://www.Soltar palanca (¡Cuidado! interruptor abre)
6. Tirare tirante fino ottenere una quota
di 10mm all'altro capo dello stesso tirante.Controlar posibilidad cierre del interruptor
8