ABB Kompaktní jističe TMAX T7 a vzduchové EMAX X1 Montážní návody a manuály (02)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 88 z 326







Poznámky redaktora
3.306-433 http://www. Tourner levier dans sens horaire. Verificare possibilità chiusura dell'interruttore 8. 4.Lâcher levier (attention disjoncteur s'ouvre).). Die Klappe schließen.Soltar palanca (¡Cuidado! interruptor abre) 6.Pull the tie rod until there are mm on the other tie rod for the same cable 4. Ruotare leva senso orario 2. 1.Cerrar puerta 7.Fermer disjoncteur. 2.: +39 035 395.Close the door 7. 8. Spannschloss ziehen, bis Spannschloss am anderen Ende des Bowdenzugs ein Abstand on gegeben ist.Controlar posibilidad cierre del interruptor 8. Chiudere l'interruttore 3. 8. 4.Visser l'écrou contre-écrou (voir détail, Nm). 7. Den Hebel loslassen (Achtung! Der Schalter wird geöffnet.Con interruptor cerrado, controlar imposibilidad de apertura celda F A » M m ABB SACE S.com .Atornillar tuerca contratuerca (véase detalle, Nm) 5. 7. interruttore chiuso verificare l'impossibilité all'apertura della cella 1.A. Den Hebel Uhrzeigersinn verdrehen.Avec disjoncteur fermé, vérifier qu'on peut pas ouvrir compartiment. 6.Release lever (Warning: The circuit breaker opens) 6.Cerrar interruptor 3.Fermer porte. 7. Kontrollieren, sich der Schalter einschalten lässt. 6. 5. 4. 5. Rilasciare leva (attenzione! apre l'interruttore) 6. Chiudere portella. 2. 1. Bei eingeschaltetem Schalter sicherstellen, dass sich die Zelle nicht öffnen lässt.abb.p.Close the circuit breaker 3.111 Telefax: +39 035 395.Tirer tirant jusqu'à qu'on ait une mesure sur l'autre tirant même câble.Vérifier qu'on peut fermer disjoncteur. Den Schalter einschalten.Make sure the circuit breaker can closed 8. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel. Avvitare dado controdado F (vedi dettaglio, Nm). 3.Halar tirante hasta obtener una cota mm en otro tirante del mismo cable 4. Die Mutter und die Kontermutter anziehen (siehe Detailansicht, 2Nm. Tirare tirante fino ottenere una quota di 10mm all'altro capo dello stesso tirante.Screw down the nut and lock nut (see detail, 2Nm) 5.Turn lever clockwise 2. 5.With the circuit breaker closed, make sure it is impossible open the compartment 1.T7-T7M-X1 1.Girar palanca sentido dextrorso 2