ABB Kompaktní jističe TMAX T7 a vzduchové EMAX X1 Montážní návody a manuály (02)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 88 z 326







Poznámky redaktora
Close the door 7.: +39 035 395. Avvitare dado controdado F (vedi dettaglio, Nm). 2.Visser l'écrou contre-écrou (voir détail, Nm). 4. 8. Den Hebel Uhrzeigersinn verdrehen. Die Mutter und die Kontermutter anziehen (siehe Detailansicht, 2Nm.Vérifier qu'on peut fermer disjoncteur. Ruotare leva senso orario 2. Den Schalter einschalten.Cerrar puerta 7.Release lever (Warning: The circuit breaker opens) 6.T7-T7M-X1 1. 6. Tourner levier dans sens horaire. Spannschloss ziehen, bis Spannschloss am anderen Ende des Bowdenzugs ein Abstand on gegeben ist. 5.Pull the tie rod until there are mm on the other tie rod for the same cable 4.Con interruptor cerrado, controlar imposibilidad de apertura celda F A » M m ABB SACE S.abb.111 Telefax: +39 035 395.Turn lever clockwise 2.Avec disjoncteur fermé, vérifier qu'on peut pas ouvrir compartiment.Fermer disjoncteur. 3.Lâcher levier (attention disjoncteur s'ouvre).Halar tirante hasta obtener una cota mm en otro tirante del mismo cable 4. Den Hebel loslassen (Achtung! Der Schalter wird geöffnet.p. 1.Girar palanca sentido dextrorso 2. 4. 8. Kontrollieren, sich der Schalter einschalten lässt.Fermer porte. 5.With the circuit breaker closed, make sure it is impossible open the compartment 1. 6.A. Verificare possibilità chiusura dell'interruttore 8. Chiudere portella.Close the circuit breaker 3.). 7. 3. 5.Tirer tirant jusqu'à qu'on ait une mesure sur l'autre tirant même câble. Tirare tirante fino ottenere una quota di 10mm all'altro capo dello stesso tirante. Bei eingeschaltetem Schalter sicherstellen, dass sich die Zelle nicht öffnen lässt. 7. interruttore chiuso verificare l'impossibilité all'apertura della cella 1.306-433 http://www. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel. Die Klappe schließen. 7.Soltar palanca (¡Cuidado! interruptor abre) 6.com .Cerrar interruptor 3. 4. 2. Chiudere l'interruttore 3.Controlar posibilidad cierre del interruptor 8.Make sure the circuit breaker can closed 8.Screw down the nut and lock nut (see detail, 2Nm) 5. Rilasciare leva (attenzione! apre l'interruttore) 6.Atornillar tuerca contratuerca (véase detalle, Nm) 5. 1