Poznámky redaktora
The electronic release PR232/P runs three-phase current at
least 50A.
JL lili
n.
Remarques: les modifications des réglages effectuées pendant
une situation d'Alarme (voir tableau figure sont pas prises en
compte par relais tant que l'état critique perdure
Notas: las modificaciones las configuraciones realizadas
durante una situación "Alarma" (véase tabla, figura son
despreciadas por relé mientras salga del estado crítico
1
Attenzione-Warning-Achtung-Attention-
Atención
Prima ogni operazione sull’interruttore leggere attentamente il
presente documento, operare settaggi del caso correttamente e
verificare che relé non visualizzi alcuna segnalazione anomala.
Vor Eingriffen jeder Art Leistungsschalter die Dokumentation
aufmerksam lesen, die erforderlichen Einstellungen richtig
ausführen und sicherstellen, dass das Relais keine Anomalien
signalisiert.
Der elektronische Auslöser PR232/P funktioniert, wenn
Dreiphasenspannung einen Strom von mindestens 50A führt.
Prior each action the CB, carefully read the documentation,
correctly set required and check that the relay does not display
any irregular signal. are not considered the relay as
long remains critical state
Anmerkungen: Während eines Alarm zustands vorgenommene
Änderungen bei den Einstellungen (siehe die Tabelle Abb.° 1SDH000591R0001 L3123
PR232 Getting started
PR232 Getting started
PR232 Erste Schritte
PR232 Guide démarrage
PR232 Getting started
T7 T7M
2
Note: modifiche dei settaggi eseguite durante una situazione di
Aliarme (vedi tabella fig.
Antes realizar cualquier operación sobre interruptor, leer
atentamente documentación, realizar correctamente las
configuraciones que hicieran falta controlar que relé no
visualice señalización anómala alguna.
Notes: any changes settings performed during Alarm
condition (see Table fig. 8)
werden vom Relais erst dann berücksichtigt, wenn sich nicht
mehr kritischen Zustand befindet.
El relé electrónico PR232/P funciona con una corriente trifásica de
por menos 50A.Tmax
DOC. N.
Alimentazione-Power supply-
Stromversorgung-Alimentation-Alimentación
Lo sganciatore elettronico PR232/P funziona con una corrente
trifase almeno 50A. non sono considerati dal relé, fino a
quando non esce dallo stato critico.
Le déclencheur électronique PR232/P fonctionne avec courant
triphasé d'au moins 50A.
Avant toute opération sur disjoncteur, lire attentivement la
documentation, effectuer correctement les réglages nécessaires et
vérifier que relais signale rien d'anormal