231006 BREAKing FUSE (stage B) DT #2.3

| Kategorie: Firemní tiskovina  | Tento dokument chci!

Vydal: Elektrika.info s.r.o.

Strana 3 z 3

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Pokud kombinujeme obě slova, "breaking fuse" mohl být přeložen jako "přerušující pojistka" nebo "prolamující pojistka".. DT #23. DT #23.Pokud bys rád reagoval některé body Digistage (MSV 2023 pavilon stage B), domluv si krátký min vstup) s Miroslavem Minaříkem telefonu 773 123 101 hned! Apropo Breaking fuse .14: Které oblasti bys řídit pomocí určitě zakázal? - Zdravotnictví? Státní správu? Armádu? (samozřejmě těžko lze zakazovat ale lidé nevěří, že by prostla 100% všude) 14. 1. "Breaking" angličtině může znamenat "lámání", "přerušení" nebo "prolomení".. kontextu názvu pořadu mohlo symbolizovat něco jako "průlomové technologie" nebo "aktuální inovace elektrotechnice". "Fuse" angličtině znamená "pojistka". elektrotechnice pojistka zařízení, které chrání elektrický obvod před přetížením nebo zkratem tím, přeruší (rozpustí), když proud dosáhne nebezpečné úrovně. 2.15: Věříš výstupu Ai, strojové inteligenci? - Které? - Proč, ne? Proč, ano? 15. kontextu zpráv nebo médií často používá termín "breaking news", což znamená "právě probíhající" nebo "aktuální zprávy".