Shledá-li Úřad zjednání nápravy dostačující, zruší
rozhodnutí pozastavení účinnosti rozhodnutí autorizaci.
(9) Autorizované osoby stávají notifikovanými osobami oznámením podle odst. nebo případech stanovených nařízením vlády uplynutím stanovené lhůty oznámení,
pokud Evropská komise nebo ostatní členské státy Evropské unie této lhůtě nevznesly námitky
proti tomuto oznámení, mohou vykonávat činnost notifikované osoby ode dne doručení sdělení
Strana 39
. a)
stanoví Úřad lhůtu pro zjednání nápravy.
(8) Autorizace, jejich rozsah změny zveřejňují oznámením Věstníku Úřadu. Nejde-li výjimku podle věty třetí, jsou zaměstnanci autorizované osoby
povinni žádost dokumentaci předložit. Jestliže autorizovaná osoba ve
stanovené lhůtě nezjedná nápravu, rozhodne Úřad změně zrušení rozhodnutí autorizaci.
(7) případě zrušení rozhodnutí autorizaci autorizovaná osoba povinna nabytí
právní moci tohoto rozhodnutí předat Úřadu veškeré dokumenty, týkající posuzování shody
prováděné touto osobou.
(5) Neplní-li autorizovaná osoba povinnosti stanovené tomto zákoně nebo jeho
základě, změní-li skutečnosti, jejichž základě bylo vydáno rozhodnutí autorizaci, zanikne-
li potřeba existence autorizované osoby nebo pokud autorizovaná osoba požádá, Úřad
rozhodne o
a) pozastavení účinnosti rozhodnutí autorizaci,
b) změně rozhodnutí autorizaci, nebo
c) zrušení rozhodnutí autorizaci.
(6) rozhodnutí pozastavení účinnosti rozhodnutí autorizaci podle odstavce písm. 7
písm.osoby nemohou požadovat poskytnutí informací dokumentů, které již Úřad nebo přizvané osoby
obdržely při provádění předchozích kontrol souvislosti provedením autorizace, nedošlo-li ke
změně jejich obsahu. Zjedná-li autorizovaná osoba nápravu, sdělí tuto
skutečnost bez zbytečného odkladu Úřadu. případě změny nebo pozastavení účinnosti rozhodnutí autorizaci je
autorizovaná osoba povinna nabytí právní moci takového rozhodnutí předat dokumenty podle
věty první Úřadu, pokud Úřad požádá