V knize A. Beiser „Perspectives of Modem Physics“, jejíž překlad pod názvem „Úvod do moderní fyziky“ je předkládán českému čtenáři, je uplatněno spíše druhé hledisko (i když výklad začíná speciální teorií relativity). Zde by bylo možno se podivit disonanci, že anglické slovo „perspectives“ je přeloženo jako „úvod“. Slovo perspektiva, alespoň v češtině, nezdá se plně vystihovat skutečný obsah díla a zatímco v angličtině knih podobného obsahu jako kniha Beiserova vyšla celá řada a názvy mnohých z nich začínají slovem „Introduction“, tj. „Úvod“, v češtině takových knih máme poskrovnu, jsou-li vůbec k dispozici. Ve prospěch tohoto volnějšího překladu (jednoho slova) svědčí nakonec i autorova předmluva, v níž jsou jasně vyloženy jak jeho přístup k celé látce a jejímu výběru, tak i pojetí výkladu po stránce metodické. Z těchto Beiserových řádků je zřejmé, že jde o úvodní učebnici, nechceme-li se dovolávat přímo vlastního obsahu knihy.
Ze vztahu (2.1 přehledem klidových energií nejstabil
nějších elementárních částic milionech elektronvoltů (MeV), kde MeV =
= 1,6 I0~13 elektronvolt jednotka energie obvyklá atomové jaderné
fyzice. poměru kine
tické klidové energie částice. Nové vztahy lze velmi snadno odvodit, proto pouze
uvedeme bez důkazu. paměti, správná formulace
mechaniky dnes svůj základ relativitě, kde klasická mechanika pouze apro
ximací, platnou jen určitých okolností. Tabulka 2.5
V uvedených výpočtech prošla relativita důležitou zkouškou: při malých rych
lostech dává tytéž výsledky jako obyčejná mechanika, která zde, jak víme zkuše
nosti, velmi přesně platí.
55
.25) nám kupříkladu dovoluje určit v/c přímo T/m0c2, tj.5 Některé relativistické vzorce
Některé výše odvozené relativistické vzorce často vhodné vyjádřit tvaru poněkud
odlišném původního.22) vidíme, pro m0c2 je
(2.
Rovnice (2.27) T
m0c2
Tyto vzorce jsou zvláště užitečné jaderné fyzice fyzice elementárních částic,
kde spíše zvykem uvádět kinetické energie pohybujících částic než jejich rychlosti.28) .2.
(2.22) V(wqC4 p2c2) ,
(2-23) moc ;------ yí~2 1
1
1 v2je
(2'25) ’
(126) -
(2.
2. Nicméně třeba mít