V knize A. Beiser „Perspectives of Modem Physics“, jejíž překlad pod názvem „Úvod do moderní fyziky“ je předkládán českému čtenáři, je uplatněno spíše druhé hledisko (i když výklad začíná speciální teorií relativity). Zde by bylo možno se podivit disonanci, že anglické slovo „perspectives“ je přeloženo jako „úvod“. Slovo perspektiva, alespoň v češtině, nezdá se plně vystihovat skutečný obsah díla a zatímco v angličtině knih podobného obsahu jako kniha Beiserova vyšla celá řada a názvy mnohých z nich začínají slovem „Introduction“, tj. „Úvod“, v češtině takových knih máme poskrovnu, jsou-li vůbec k dispozici. Ve prospěch tohoto volnějšího překladu (jednoho slova) svědčí nakonec i autorova předmluva, v níž jsou jasně vyloženy jak jeho přístup k celé látce a jejímu výběru, tak i pojetí výkladu po stránce metodické. Z těchto Beiserových řádků je zřejmé, že jde o úvodní učebnici, nechceme-li se dovolávat přímo vlastního obsahu knihy.
2.
Položíme-li tedy naši jednotku hybnosti MeV/c, kde MeV milion =
= 106 eV)
1 MeV/c ,
3 108 m/s
= 5,3 10-22 m/s ,
bude mít při m0c2 energie hybnost částice stejnou numerickou hodnotu.1 Klidové hmoty nejstabilnějíích elementárních částic
Částice Symbol* Klidová hmota, MeV
foton y(y 0
neutrino V
e, v„) 0
elektron e(e+) 0,51
mezon 106
mezon +(n 140
O
9
O
III
ř*
O 135
mezon 494
K °(K 498
mezon r\
„0/—
0 0\
n 548
proton p(j) 938,2
neutron n(ň) 939,5
hyperon (A) 1115
hyperon 1192
1194
z 1197
hyperon 1310
3 1320
hyperon Í2_ (Í2+) 1676
V závorkách jsou symboly příslušných antičástic. Zajímavé odvození,
poněkud odlišné předchozího pocházející rovněž Einsteina, využívá základ
ního poznatku, podle něhož poloha těžiště izolované soustavy (tj. soustavy, která
56
. 2.6 Hmota energie: jiné odvození
Ekvivalence hmoty energie ukázat různými způsoby.Relativistická mechanika
Tab