V knize A. Beiser „Perspectives of Modem Physics“, jejíž překlad pod názvem „Úvod do moderní fyziky“ je předkládán českému čtenáři, je uplatněno spíše druhé hledisko (i když výklad začíná speciální teorií relativity). Zde by bylo možno se podivit disonanci, že anglické slovo „perspectives“ je přeloženo jako „úvod“. Slovo perspektiva, alespoň v češtině, nezdá se plně vystihovat skutečný obsah díla a zatímco v angličtině knih podobného obsahu jako kniha Beiserova vyšla celá řada a názvy mnohých z nich začínají slovem „Introduction“, tj. „Úvod“, v češtině takových knih máme poskrovnu, jsou-li vůbec k dispozici. Ve prospěch tohoto volnějšího překladu (jednoho slova) svědčí nakonec i autorova předmluva, v níž jsou jasně vyloženy jak jeho přístup k celé látce a jejímu výběru, tak i pojetí výkladu po stránce metodické. Z těchto Beiserových řádků je zřejmé, že jde o úvodní učebnici, nechceme-li se dovolávat přímo vlastního obsahu knihy.
295
. Souřadnicová
vlnová funkce xj/ dvou elektronů antiparalelními spiny pak musí být symetrická, což
vyjadřujeme symbolicky
<Au ■
VZDÁLENOST DER A
O 12.5
byla antisymetrická vůči záměně jak souřadnic, tak spinů, nikoli jenom anti-
symetrii samotné (1, 2), která naší nynější terminologii totožná molekulovým
orbitem. Úplná antisymetrická vlnová funkce *PA může vzniknout buď kombinací
symetrické souřadnicové vlnové funkce i¡/s antisymetrické spinové funkce sA,
nebo kombinací antisymetrické souřadnicové vlnové funkce ipA symetrické spinové
funkce ss.10 Závislost energie s/stém vzdálenosti jader pro paralelní antiparalelní spiny
elektronů.12. Souřadnicová vlnová funkce dvou elek
tronů rovnoběžnými spiny pak musí být antisymetrická; lze vyjádřit symbolicky
•Alt •
Jsou-li druhé straně spiny dvou elektronů antiparalelní, jejich spinová funkce
antisymetrická, protože mění znaménko při záměně elektronů. Tedy přípustné jsou jen funkce
= ÝsSa
a
Y il/Ass .
Jsou-li spiny dvou elektronů rovnoběžné, jejich spinová funkce symetrická, protože
nemění znaménko při záměně elektronů