Úvod do moderní fyziky

| Kategorie: Kniha Učebnice  | Tento dokument chci!

V knize A. Beiser „Perspectives of Modem Physics“, jejíž překlad pod názvem „Úvod do moderní fyziky“ je předkládán českému čtenáři, je uplatněno spíše druhé hledisko (i když výklad začíná speciální teorií relativity). Zde by bylo možno se podivit disonanci, že anglické slovo „perspectives“ je přeloženo jako „úvod“. Slovo perspektiva, alespoň v češtině, nezdá se plně vystihovat skutečný obsah díla a zatímco v angličtině knih podobného obsahu jako kniha Beiserova vyšla celá řada a názvy mnohých z nich začínají slovem „Introduction“, tj. „Úvod“, v češtině takových knih máme poskrovnu, jsou-li vůbec k dispozici. Ve prospěch tohoto volnějšího překladu (jednoho slova) svědčí nakonec i autorova předmluva, v níž jsou jasně vyloženy jak jeho přístup k celé látce a jejímu výběru, tak i pojetí výkladu po stránce metodické. Z těchto Beiserových řádků je zřejmé, že jde o úvodní učebnici, nechceme-li se dovolávat přímo vlastního obsahu knihy.

Vydal: Academia Autor: Arthur Beiser

Strana 164 z 627

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
5 (7.34) --------( ------ Tok pravděpodobnosti 2 J Znaménko minus zde proto, aby pravá strana (7. Uvedenou definici toku pravděpodobnosti lze ospravedlnit příkladem volné částice energií hybností Vlnová funkce takové částice podle (7.33) rovnala souladu se (7.16) 'ř exp —(i¡ti) (Et pxý\ a komplexně sdružená funkce W* exp [(i¡ti) (Et px)] . Bude tedy y exp ¡h) {Et px)] , dx h ~r~ exp (Et px)] , dx h 167 . dt ) Nyní odečteme (7.28).32) (7.7.28) pro zachování pravděpodobnosti, definujeme-li tok pravděpodobnosti jako ih dW*\ (7.33) = čij,, JX l ) = .32) (Vd -^ . 2m J*, Rovnost (7.33) bude totožná vztahem (7.31) dostaneme vztah / tf-Xfl d2T \ i - \ ) který lze zjednodušit na dt J Vynásobením faktorem —i/ft integrací obou stran této rovnice máme (7