Poznámky redaktora
.Věstník 4/2014
50
10/9 Rozvodné systémy vzduchotechnických a klimatizačních zařízení
a) pro použití, která vztahují požadavky požární bezpečnost
b) pro použití, která nevztahují požadavky požární bezpečnost
10/10 Upevňovací prvky a upevňovací systémy pro potrubní rozvody a rozvody vzduchotechniky
a) pro použití, která vztahují požadavky požární bezpečnost
b) pro použití, která nevztahují požadavky požární bezpečnost
10/11 Regulační, směšovací a zdravotně technické armatury, filtry a odlučovače systémů pro dopravu a rozvody
a) vody určené pro lidskou spotřebu
b) kapalin, kromě vody určené pro lidskou spotřebu
10/12 Nádrže a zásobníky objemem nad 300 pro skladování látek ohrožujících životní prostředí kromě nádrží a zásobníků
pro plyny
10/13 Elektrické kabely, domovní zásuvky a vidlice
11/1 Výrobky pro tuhé podlahové povrchy
prvky: dlažební prvky, dlaždice, mozaiky, parkety, deskové nebo mřížové kryty, podlahové rošty, tuhé laminované
podlahoviny, výrobky bázi dřeva, licí a potěrové materiály
nosné systémy uváděné trh jako sestavy: přístupové rampy, zdvojené podlahy pro vnitřní použití včetně uzavřených
prostor veřejné dopravy,
na které vztahují požadavky reakce oheň s předepsanou úrovní
A1FL
1
, A2FL
1
, BFL
1
, CFL
1
A1FL
2
, A2FL
2
, BFL
2
, CFL
2
, DFL
, EFL
(A1FL
až EFL
)3
, FFL
(kromě nosných systémů uváděných trh jako sestavy)
11/2 Pružné a textilní podlahoviny
Stejnorodé a nestejnorodé pružné podlahové krytiny dodávané ve čtvercích, pásech nebo rolích (textilní podlahové
krytiny zahrnující čtverce, plastové pryžové pásy (aminoplastové termosetové podlahoviny); linoleum korek;
antistatické povlaky; volně kladené podlahové čtverce; pružné laminované podlahoviny) pro vnitřní použití, které se
vztahují požadavky reakce oheň s předepsanou úrovní
A1FL
1
, A2FL
1
, BFL
1
, CFL
1
A1FL
2
, A2FL
2
, BFL
2
, CFL
2
, DFL
, EFL
(kromě PVC podlahovin pro použití zvláštních mokrých prostorách)
11/3 Pružné a textilní podlahoviny
Stejnorodé a nestejnorodé pružné podlahové krytiny dodávané ve čtvercích, pásech nebo rolích (textilní podlahové
krytiny zahrnující čtverce, plastové pryžové pásy (aminoplastové termosetové podlahoviny); linoleum korek;
antistatické povlaky; volně kladené podlahové čtverce; pružné laminované podlahoviny) pro venkovní použití
11/4 Vnější vnitřní obkladové prvky, desky, profily, panely, fasádní obklady (například obklady profily plastů,
kompozitních materiálů, cihelných pásků, vláknocementových desek, prvky pro povrchové úpravy stěn a podhledů,
tvarovaná chemicky odolná kamenina a keramické kachle)
11/5 Panely, obkladové desky, prvky a profily, fasádní obklady, zavěšené podhledy, závěsné kostry, krytiny v rolích a šindele
a) pro použití, která vztahují požadavky požární bezpečnost staveb, včetně šíření plamene povrchu
a odkapávání hmot z podhledů nebo bezpečnost při užívání nebo hygienické požadavky,
b) pro použití, která vztahují tepelně nebo zvukově izolační požadavky
c) pro použití, která vztahují požadavky reakce oheň s předepsanou úrovní
A11
, A21
, B1
, C1
A12
, A22
, B2
, C2
, E
(A1 E)3
, F
12/1 Výlevky, umyvadla a společné umývací žlaby, koupací vany, sprchové mísy, bidety, pisoáry, záchodové mísy, suché,
chemické a kompostovací záchody, macerační záchody (záchody zařízením zmenšování objemu fekálií), turecké
(dřepové) záchody, splachovací nádržky, vířivé vany, sprchové a vanové zástěny a přepážky a prefabrikované hygienické
buňky
12/2 Stavebnicové veřejné záchody a prefabrikované záchodové kabiny s povrchovými úpravami z materiálů spadajících
z hlediska reakce oheň tříd
A11
, A21
, B1
, C1
A12
, A22
, B2
, C2
, E
(A1 E)3
, F
12/3 Výrobky pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace:
- madla
- sklopná sedátka sprchových koutů
- zvedací zařízení pro přemístění osob
- dlažební kostky a dlažební desky speciální hmatovou úpravou pro zrakově postižené
- akustické orientační a informační majáky pro zrakově postižené
Rozsah rozhodnutí dále vymezuje pro postupy posuzování shody podle 5a, a 9 stanovené pro jednotlivé skupiny
výrobků v příloze citovaného nařízení vlády. Viktor Pokorný r.
Předseda ÚNMZ:
Mgr