Terminologie TH je pracovní pomůckou pro překladatele a odbornou veřejnost. V uvedeném souboru naleznete českou terminologii přiřazenou jazykovým ekvivalentům anglických, francouzských a německých výrazů, které se vyskytují v oficiálním znění evropského práva zveřejněného ve Věstníku EU (OJ EU). Uvedený soubor bude průběžně aktualizován. V případě dotazů ohledně terminologie technické harmonizace je možné se obracet na PhDr. Věru Vlkovou, 221802188, vlkova@unmz.cz.
OTerm
manufacturer person established within výrobce nebo osoba usazená Společenství, Erzeuger oder der Gemeinschaft ansässige Person, die
manufacturer person established within výrobce nebo osoba usazená Společenství, Erzeuger oder der Gemeinschaft ansässige Person, die
manufacturer person established within výrobce nebo osoba usazená Společenství, Erzeuger oder der Gemeinschaft ansässige Person, die
manufacturer person established within výrobce nebo osoba usazená Společenství, Erzeuger oder der Gemeinschaft ansässige Person, die
manufacturer person established within výrobce nebo osoba usazená Společenství, Erzeuger oder der Gemeinschaft ansässige Person, die
manufacturer’s plate štítek výrobce Fabrikschild s
manufacturer’s plate štítek výrobce Fabrikschild r
manufacturer's mark značka výrobce Herstellerzeichen s
manufacturer's mark značka výrobce Herstellerzeichen s
manufacturer's premises provozní prostory výrobce Betriebsstätten des Herstellers pl
manufacturer's premises provozní prostory výrobce Betriebsstätten des Herstellers pl
manufacturer's representative zástupce výrobce Vertreter des Herstellers r
manufacturer's representative zástupce výrobce Vertreter des Herstellers r
manufacturing authorization povolení výroby Herstellungserlaubnis e
manufacturing authorization povolení výroby Herstellungserlaubnis e
manufacturing batch výrobní dávka Herstellungslos s
manufacturing batch výrobní dávka Herstellungslos s
manufacturing drawing výrobní výkres Fertigungszeichnung e
manufacturing formula složení výrobní šarže Herstellungsformel e
manufacturing procedure výrobní postup Verfertigungsverfahren s
manufacturing process výrobní postup, výrobní proces Fertigungsverfahren Fertigungsprozeß r
manufacturing process výrobní postup, výrobní proces Fertigungsverfahren Fertigungsprozeß r
manufacturing rules výrobní předpisy Bauvorschriften pl
manufacturing rules výrobní předpisy Bauvorschriften pl
manufacturing site výrobní místo Betrieb r
manufacturing site výrobní místo Betrieb r
manufacturing tolerance výrobní tolerance Fertigungstoleranz r
manufacturing tolerance výrobní tolerance Fertigungstoleranz e
mapping speed mapovací otáčky Abbildungsdrehzahl e
margin safety bezpečnostní faktor Sicherheitsspanne e
margin safety bezpečnostní rezerva Sicherheitsspielraum r
margin safety bezpečnostní rezerva Sicherheitsspielraum r
margins adjustment rozsahy nastavení Verstellbereiche pl
margins adjustment rozsahy nastavení Verstellbereiche pl
marine environment mořské prostředí maritime Umgebung e
marine environment mořské prostředí maritime Umgebung e
marine equipment námořní zařízení Schiffsausrüstung e
marine equipment námořní zařízení Schiffsausrüstung e
marine evacuation system námořní evakuační systém Schiffsevakuierungssystem s
Page 222