V knize jsou probrány základy obecné energetiky, teorie tepelné energetiky a schémata jaderných a tepelných elektráren spalujících klasická paliva. Značná pozornost je věnována provozním otázkám, teplárenství a centralizovanému zásobování teplem. Jsou popsány druhy vodních a palivových hospodářství, odstraňování tuhých zbytků a vliv elektrárny na životní prostředí. Kniha je zaměřena na řešení celkové koncepce výrobního bloku velkých elektráren a tepláren. Publikace je určena pracovníkům v elektrárnách a teplárnách, v projekčních a výzkumných ústavech, ve výrobních a montážních organizacích, v centrálních orgánech a rovněž studentům vysokých škol.
Práce ideálního paroplynového oběhu je
^pg IVt —
= c|(T3 c|(T2 Ti) -
= c%T3 s~m)
1
( (2-242)
kde
m h
Ti
Optimální stlačení kompresoru, hlediska maximální práce paroplynového
oběhu ZPg max dostaneme snadno rovnice (2-242) derivací podle e
£oPPgt [t(1 (2-242a)
Srovnáním optimálním stlačením Braytonova oběhu (2-205) vyplývá, hle
diska maximální získané práce gP|t sgpt.resp.
Pro limitní případ ATj rl\ Ts, T6, takže též
ATg '
gca
9m
P ___
" c?'
Tepelnou účinnost paroplynového oběhu můžeme vyjádřit též tvaru
T,
Ií i7f) T,Ti
g\ 9!
= 1
( )
d )
t 3
1
a protože podle vztahů uvedených kap.
M pSP
M ec$,
g gmgc
A č?
(2-241b)
" 5
Zde jsme označili poměr tepelných kapacit parního plynového oběhu, gm
poměr hmotnostních toků poměr měrného tepla pracovní látky parním
a plynovém oběhu. Pro 7]\ dostaneme
z rovnice (2-242a) ej®t efpt, [viz rovnice (2-205) pro jj? 1],
128
.2 x/T T2\T3 máme také
Vt
(2-240a)
Pro rfi dostáváme zřejmě
1
~s™=
což známý vztah pro účinnost Braytonova oběhu. Pro rfi vzrůstá účinnost
paroplynového oběhu vzrůstem s.6. Tento závěr termodynamického
hlediska zřejmý, neboť paroplynovém oběhu teplo odvedené Braytonova
oběhu ještě transformuje práci účinností parního oběhu. Protože platí
(2-241c)?! gm<l\ gm\ s
(g) (p)
= (gms)
(p)
můžeme diagramu T-s znázornit odpovídajícími plochami přivedená odvedená
tepla, vykonanou práci apod., jestliže parní oběh vyneseme diagramu T-(gm s). 2