Emergency lighting. Nouzové osvětelení - normy a požadavky, hliníková elexovaná svítidla, svítidla z nerezové oceli, oboustranná piktogramová svítidla, svítidla pro osvětlení únikové cesty, centrály pro nouzová svítidla s vlastním akumulátorem, nouzové systémy s centrální baterií, komponenty pro CBS systémy, baterie, nouzové moduly s vlastním akumulátorem.
Tento modul, spojení
s monitorem sítě (PC230), zajišťuje
bezpečný spolehlivý monitoring smyčky
klidového proudu.
Díky modulární koncepci může být
CCIF modul použit jiných systémech
nouzového osvětlení Schrack. The modular design the
CCIF makes possible fit this module
into existing Schrack emergency lighting
systems easily.. Použitý monitor musí
mít rozpínací kontakt, který je-li síť v
pořádku sepnut tím pádem zajišťuje
uzavření smyčky.B. initiation modified
maintained operation would done in
case interruption the quiescent
current loop. The release the modified
maintained operation (model BS) would be
done case interruption the lines of
the closed current loop, clumping (final).
Hierbei ist beachten, dass die einge-
setzten Netzwächter mit einem potential-
freien Kontakt (Kontakt muss bei angelegter
zu überwachender Spannung geschlossen
sein) ausgestattet sind.
10k Ohm
Abschlusswiderstand
erster Netzwächter zweiter Netzwächter letzter Netzwächter
z.
IN ZENTRALE EINGEBAUT
15 63
92
W ABMESSUNGEN (mm) DIMENSIONS (mm)
L1 N
151618
PC 230
252628
L1 N
151618
PC 230
252628
L1 N
151618
PC 230
252628
CCIF-
Modul
A
B
.
MultiControl. Die Auslösung des
modifizierten Bereitschaftsbetriebes (Mod.KOMPONENTY PRO SYSTÉMY CBS MODULES
Strana
162
ROZMĚRY /WW DIMENSIONS
SCHRACK-INFOWW
Modul CCIF (Critical Circuit Interface
Module) určen pro použití systémech
nouzového osvětlení řady Midi-, resp.
Přechodsystémudostavumodifikovaného
pohotovostního režimu nastane při
přerušení smyčky klidového proudu.. YSTY 1x2x0,8�
02
(-24V)
GND
03zugeordneter SKBM8
(Stromkreisbaugruppen-Manager)
!SIBE
Anschlussbeispiel
W ANSCHLUSS CONNECTION VESTAVĚNO CENTRÁLE
. The module
provides “secure” control closed
current loop (network monitor loop), in
conjunction with the power monitor
modules PowerControl (PC230).
SCHRACK-INFOWW
The CCIF module (Critical Circuit Interface
Module) designed for use devices
of the type Midi- MultiControl.
It should noted that used network
monitor are fitted with potential-
free contact. Verklumpung
(Schluss) erfolgen.
MODUL KRITICKÉHO OBVODU /WW
CRITICAL CIRCUIT INTERFACE MODULE
CCIF
Seite
pag
193
W CCIF (KRITISCHES STROMKREIS ÜBERWACHUNGS)-MODUL /
CRITICAL CIRCUIT INTERFACE MODULE
CCIF
W SCHRACK-INFO
Das CCIF-Modul (critical circuit interface
modul) ist für den Einsatz Geräten vom
Typ Midi- bzw. MultiControl konzipiert. Power-Control (PC230).B.
W SCHRACK-INFO
The CCIF module (critical circuit interface
module) designed for use devices the
type Midi- MultiControl. Durch den modularen
Aufbau ist ein Nachrüsten des CCIF-Moduls
in viele vorhandene Systeme von oben
genannten Sicherheitsbeleuchtungsanlagen
möglich. The
module provides “secure” monitoring
of quiescent current loop junction
with the PowerControl voltage monitor.
BS) würde bei Unterbrechung der Leitungen
der Ruhestromschleife bzw. Das
Modul gewährleistet eine „sichere“ Über-
wachung einer Ruhestromschleife (Netz-
wächterschleife) Verbindung mit Netz-
wächtermodulen z.
The modular design the CCIF module
makes possible upgrade existing
emergency lighting systems easily. should be
noted that the used network monitor are
fitted (contact must closed when voltage
to monitored applied) with potential-
free contact