b Vuelva
a poner
en lugar
todos
los disposi
tivos,
puertas
y
cubierta
s antes
de restaur
ar la
aliment
ación
del equipo.4 lb-in
y AWG 14
0.
DAN
GER
PEL
IGRO
DAN
GER
HRB86755-08
F
G
H
E
D
C
B
A
180°
es
A Connection information Informations pour le
raccordement
A Información conexión Informace připojení
B Conditional inputs Entrées conditionnelles Entradas condicionales Podmíněné vstupy
C Ethernet ports Ports Ethernet Puertos Ethernet Ethernet porty
D Power terminal block Bloc jonction puissance Bloquedeterminalesdealimentación Výkonová svorkovnice
E Connection the no-volt tripping
element
E Raccordement déclencheur à
minimum tension
E Conexión del disparador por cero
tensión
E Připojení vypínací spouště
F Modbus connector Connecteur Modbus Conector Modbus Konektor Modbus
G Cable inputs Entrées câbles Entradas cable Kabelové vstupy
H Power input Entrée Puissance Entrada alimentación Výkonový vstup
7.
Seul
un person
nel qualifié
doit
effectue
r
l’entreti
en cet appare
il.m
y 2.
Solame
nte los trabaja
dores
cualific
ados
deben
efectua
r el
manten
imiento
de este
equipo.
Nedodržení těchto instrukcí může vést poškození zařízení.
RISQU
E D'ÉLEC
TROCU
TION,
D'EXPL
OSION
OU
D'ÉCLA
IR D'ARC
b retirez
pas
le couverc
le.9 lb-in
y AWG 6
y mm²
y AWG 7
y mm²
y AWG 8
0.2 in
E3
E5
E4
C
3
0.
b
b mettez pas service borne charge résistance terre
mesurée est supérieure seuil défini dans réglementation vigueur.
.5 mm²
7 mm
4.2
Power Puissance Alimentación Napájení
DANGER DANGER PELIGRO NEBEZPEČÍ
HAZARD ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION ARC FLASH
b
b Turn off all power supplying this equipment before working the
equipment.m
y mm²
10 mm
15.5 mm²
7 mm
4.4 in
C
3
0.
PELIGR
O DESCA
RGA
ELÉCT
RICA,
EXPLO
SIÓN
O
ARCO
ELÉCT
RICO
b retire
la cubierta
.26/44
Connection Raccordement Conexión Připojení
7.
b
b not turn the charging station the earth resistance measured is
higher than the threshold defined the enforceable regulations.4 lb-in
y AWG 14
0.
RISQUE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION D’ARC ELECTRIQUE
b
b Coupez toutes les alimentations avant travailler sur cet appareil.
b
b Utilice protecciones contra electricidad estática realizar conexiones
dentro estación carga.
Si ces
directiv
es sont
pas
respec
tées,
cela
entraîn
era la
mort
ou des
blessu
res graves
.
b Replac
e all devices
,
doors
and
covers
before
turning
on power
to this
equipm
ent.
Nedodržení těchto instrukcí může mít následek smrt nebo vážné
zranění.
No user
service
able
parts
inside.
b
b Utilisez Vérificateur d’Absence Tension (VAT) calibre approprié.
b
b Utilisez des protections antistatiques lors des opérations raccordement
à l'intérieur borne charge.
NOTICE AVIS AVISO POZNÁMKA
RISK ELECTROSTATIC DISCHARGE
b
b not touch the electronic boards.
Failure follow these instructions will result death serious injury.
b
b Nezapínejte nabíjecí stanici, případě změřená hodnota zemního
odporu vyšší než mezní hodnota daná předpisy.
Failure follow these instructions can result equipment damage.4 lb-in
y AWG 14
0.
Si siguen estas instrucciones pueden producirse daños el
equipo.
b Coupez
l’alimen
tation
de
l’appare
il avant
d’y travaille
r.
b
b Realice una prueba tensión con los valores apropiados.
b Replac
ez tous
les disposi
tifs,
les portes
et les couverc
les avant
de mettre
l'appare
il sous
tension
.
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÝBUCH NEBO
ELEKTRICKÝ OBLOUK
b
b Před prací zařízení vypněte všechny zdroje napájení.
Failure
to follow
these
instruc
tions
will
result
in death
or serious
injury.
Refer
servicin
g to
qualifie
d person
nel.
Le non-respect ces instructions provoquera mort des
blessures graves.m
y 2.
b
b Use antistatic protections when making connections inside the charging
station.
RISQUE DECHARGE ELECTROSTATIQUE
b
b touchez pas les cartes électroniques.
RIESGO DESCARGAS ELECTROESTÁTICAS
b
b toque las tarjetas electrónicas.
NEBEZPEČÍ ELEKTROSTATICKÉHO VÝBOJE NEBO PŘEPĚTÍ
b
b Nedotýkejte řídící desky nabíjecí stanice.
Si siguen estas instrucciones provocará lesiones graves
o incluso muerte.1 Inside view Vue interieure Vista interior Vnitřní pohled
N t
C
4
1.5 N.m
y 2.
b
b Use Voltage Tester appropriate rating. Ne
contien
t aucune
pièce
à réparer
ou entrete
nir par l'utilisat
eur.8 N.5 mm²
7 mm
4.
RIESGO DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN ARCO
ELÉCTRICO
b
b Desconecte alimentación este equipo antes trabajar él.
b
b encienda estación carga resistencia tierra que ha
medido supera umbral definido por las legislaciones aplicables.
Le non-respect ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.2 in
E2
E1
HAZAR
D ELECT
RIC
SHOCK
, EXPLO
SION
OR ARC
FLASH
b not remove
cover.
b
b Při práci uvnitř nabíjecí stanice používejte antistatickou ochranu.
b Corte
la aliment
ación
del
equipo
antes
de trabaja
r él.
b
b Vypnutí zařízení potvrďte přístrojem pro detekci napětí.2 in
E9
E8
E7
C
3
0. No
contien
e piezas
que
requier
an la
interven
ción
del usuario
.5 N.
El incump
limient
o estas
instruc
ciones
provoc
ará la
muerte
o lesione
s graves
.
b Turn
off all power
supplyi
ng this equipm
ent
before
working
on or
inside
equipm
ent.5 N