ROZHLEDY týdenník pro politiku, vědu, literaturu a umění

| Kategorie: Časopis  | Tento dokument chci!

Vydal: Neurčeno Autor: Josef Pelcl

Strana 555 z 655

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
»Evičko pojď sem,< zavolala slečinka, jež na ni čekala dávala pozor, objeví. Kolem rtů objevil úsměv a kolem očí zavlnilo něco, bez zásvitu očí nestalo se viditelným projevem štěstí. Pan Alois jen usmíval pod stolem chvilečkou zamnul ruce.* »Vzal sobě jednu holčičku Pobřežní ulice. >Pane Alois,« řekl němu znalecky číšník Evičky se udělá holka jako lusk. >Co novéhoř< ptal číšníka, jenž podstrčil doutník. Jestli jim holka vydaří, pa- matujou moje slova bude terno. Kre­ dencká vzala ruku dovedla kouta, kde seděl slepec. >Pan Alois zasadil sazeničku. Konečně pokrčil rameny, potutelně ušklíbl, pozdravil rozloučenou a s hlavou vraženou ramenou vycházel krčmy, ustavičně se pro sebe usmívaje. Kredencká poklepala pak slepci rameno, řekla: >Vy jste hodný muž, pane Alois,< á odběhla své místo, aby dočtla noviny připravila^ se ria svou službu. Děvčátko vklouzlo nesměle upejpavé lokálu. Ostatně, kávu také můžeme dávat.>OSLEPL DRtHÉ 547 ji ani nepustím, aby hned mláda nenasákla světskou da- ťebóostí.« Slepec poděkoval kávu pro svou svěřenku slíbil, že Evičku slečince ráno ukáže. Venku zastavil chvíli strážníkem. Bylo hubené, vyhladovělé kostnaté dítě bledých, skoro chorobných tváří. Ale postavy byla pěkně urostlé ob­ ličej její byl pravidelný výrazný.< . hezkou chvíli pozoroval pan Anton, jenž připraven již cestu stále díval na slepce, jakoby nechtěl odejiti dříve, pokud jasně nekmitne, co jako mlhavé tušení projelo hlavou. sobě mělo několik letních ha­ dříků poněvadž ráno byl mrazivě studený větřík, tetelilo se zimou celém těle. Ráno sedmé hodině po­ otevřely dvéře mladá dívčí hlavinka nakoukla dovnitř. Kredencká pan Anton prohlíželi všech stran, pohladili vlasech tvářích, ponejprv snesli jí, co se dalo ještě krčmě sehnat.< Evička byla takřka letu vším hotova, snesli, a vyprázdnila druhý hrnek kávy takovou chutí, mohla na slečinka oči nechat. Táž sklíčka kaleidoskopu, ale v jiném uspořádání seřadění. Chloubou její hlavy byly krásné, jasně plavé vlasy; cop jako ruka silný dosahoval do půli těla. Noc měla týž průběh.* >Pane Alois musím Evičku vidět Ráno, přijde pro vás, pozvete dále.< ýjak tomu nerozumím