Mám
před sebou stenografický protokol dotyčné schůze, němž
zaujímá německá řeč poslance Elverta osm půl česká
— improvisovaná odpověd dra Žáčka devět půl stránek,
a pak >Lidové Noviny« dne července, 151, obsa
hující řeč (téhož asi objemu), kterouž baronu ďElvertovi den
na odpověděl poslanec dr.
Veliké bylo zděšení, jež politickém světě českém vy
volala zpráva ta, níž připojen byl dvaceti dvou řádkách
výtah řeči, kterouž ihned skončení řeči poslance
ďElverta odpověděl poslanec dr.
V ranním čísle dne července přinesla vídeňská
»Neue Freie Presse« pěti sloupcích souhrnné délce více
než půl druha metru zprávu velké řeči, kterou sezení
sněmu markrabství dne července rozpočtu měl po
slanec město Brno, rada vyš. Vedle
♦ všech řečí, které jsem dosud slyšel anebo četl, jest řeč po
slance dra Žáčka první jedinou, která ladnou formou svou, najmě
elegancí svých vsuvek, mně připomíná světoznámou řeč, kterouž kdysi
hájil Cicero nařknutého padoušským způsobem otcovraždy
Roscia Amerinského. Adolf Stránský. kolik, tážu se, této dobré krásné řeči
sdělily listy naše čtenářům svým? Arciť, četným nich jest řečník
pouze staročechem!
39
. soudu zem.ROZMLEbľ
TÝDENNÍK PRO POLITIKU VĚDU •
LITERATURU UMĚNÍ
ROČNÍK XI. PRAZE, DNE 17.
VyroVnaVací akce nxoraVská. obou těchto
odpovědí, jimiž velmi dobře dovedně čeleno bylo řeči po
slance německého jde jevo, baron ďElvert záleži
tosti smiřovací vzal přetřes neoprávněně, jelikož jednání
výboru smiřovacího prohlášeno bylo věc důvěrnou. SRPNA 1901 ČÍSLO 21. baron Jindřich
ďElvert, člen stálého výboru vyrovnávacího, které vy
právěl, jaké návrhy Němci výboru podali jakýchže příčin,
a jak daleko jednání návrzích těch výboru dospělo. Jan Žáček