ROZHLEDY týdenník pro politiku, vědu, literaturu a umění

| Kategorie: Časopis  | Tento dokument chci!

Vydal: Neurčeno Autor: Josef Pelcl

Strana 365 z 655

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
oživěly), dozvěděti se, obědval při (!) špatné náladě, močále, ocele, pece, visejí, zapotřebí, něco rudé hlinky (m. Jean basoval svým orgánem jak chraplavým tak vřeštivým, jenž bere své nátrubku nastuzeného fagotu), j*ai gros liěvre qui tremblait fiěvre prý viděl jsem zajíce kousati krajíce (m. který oslepuje), suis réveillé prý ožil jsem (m. pre­ sidentově), neměl žádné (!) rodiny, šťastným chvilkám, budu se snažiti pomstíti, oživily (m. Dále: Jean faisait basse, avec cet organe fois rouflant criard qui prend pour clef de bec basson enrhumé prý Jean basoval svým orgánem současně chraptivým pronikavým, jehož basovým klíčem hřmící píšťala varhan (m. místo) nepřátely (m. hlučet jak pozoun), j’ai fait bouillir les plantes sacrées prý zapálil jsem po­ svátné rostliny (m. Se zručností přímo obdivuhodnou povstaly následující nesmysly: eh bien, nous aurous moins consolation dire que nous nous étions sauvés hasard fourchette prý dobrá! budeme míti aspoň útěchu, nás nebudou znepokojovat! po smrti vidličkami (m. trochu), spějí (od spáti), pohřbíti horribile visu i vystoupna stínu skály, ukázal atd. Sněm král. Přidejme tomu, že překladatel píše česky: stálé postavení (m. nuže nechť, budeme moci aspoň pro útěchu říci, jsme zachránili pro šťastnou náhodu snídaně na vidličku, totiž divoši nás snědí), faire une grosse voix comme une ophicléide prý křičet jako hádě (m. Tyto ukázky tak neslýchané překladatelské lehkomyslnosti nasbírány pouze několika stranách, ale v knížce není věty, která byla poctivá. omotal svými provazy jak obínadlem) atd. klouzat na ledě uprostřed samého léta), les (dvě lidská těla) enroula de ses cordes comme (nikoli des) bandelettes prý svázal pevně provazy jako obětní torsa (m. OzVuky paběrky. vařil jsem posvátné byliny), qui aveugle prý který pozbývá žití (m. celá poskytne kryptogram, šarádu koníčka trpělivým hádankářum. r PAVEL ZLAMAL.< 357 ďeau prý větve zamrzlé ledu (m., otázka, zač stojí taková také literární práce, snadno zodpoví. Strana 87.»NE<VÉŘITELNÁ HISTORIE. Buquoye volební reformě velkostatkářské kurii, které roze­ pisujeme místě úvodním. nepřátele), řechtačka (m. třásti zimnicí), j’ai une vache gliser sur glace plein coeur ďété prý viděl jsem stádo býků klouzat rybníku vrzat basu též (m. procitl jsem). Ačkoliv dotčenému návrhu byla věnována . řehtačka), při otázce presidenta (m. větve dotýkající vodní hladiny, vždyť Kaledonii vůbec nemrzne, Richepin nikde nepovídá, překladatele ovšem neporozumění svádělo dále). Českého sezení července zabýval návrhem hr