Mluvil
s málo, jen aby něco řekl: »Milé dítě, vypadáš jako
hastroš. nedlouho obdrží svolení, aby tam měl pole a
stáda.
Odetta hledala všude vzpomínky svou matku. Ne
bavilo házet míč nad nataženou sítí uřitit se. Kolik moří musí projeti, než ho
spatří! Dotýkajíce rukama tiše piana poslouchaly, jak jim
bijí srdce.
Miss, miss! Hledte, nevyhlíží dítějáko doby Ludvíka
Filipa. Sedíce na
kamenných lavičkách hleděly obě stejnou radostí na
ohebné vrcholky stromů, jež klátily nuancovaném nebi. Miss Grave’s svěřila
jí svou lásku.
Ale chvíli již vzduchu sebe narážely míče.
Piano, němž před chvílí povzdechlo její srdce, třáslo
. Její ženich, setník kapském vojsku, bil se
v Africe. podzemních kuchyní vystupovala neustále teplá
vůně jídel. Lakované výplně zakrývaly stěny.
Odetta cítila, zcela samotna, zcela samotna.
Její jedinou přítelkyní byla vychovatelka. Ale
nábytek byl její smrti několikrát obnoven.
Odetta pochopila, proč její matka zemřela tak záhy..
Její otec, velmi mladý člověk, Šedivém obleku bí
lými gamašemi, pohyboval uprostřed elegantní družiny,
vždy rozveselené vínem, které teklo plnými proudy.PAUL ADAM:
V laku kočárů, které schly dvoře, odráželo dláž
dění; koně hryzli udidla, třásli řetězy, kopali zvučných
dlaždic. Jdi odpůldne Léony, aby ušila slušnou toiletu. pak vezmou. Všechno
honosilo zde elegantní, liliovou ctností.
Ztřeštěný zástup ohrožoval navzájem raketami anebo při
jížděl drag, tažený čtyrspřežím běhounů, hřměl nádvoří
jako hrom, koně dupali, náčiní chřestilo kočár vrhal ze
sebe veselé víly, které držely náruče květin. Ted bylo vše
v anglickém stylu. mou čest, člověk řekl, vypadáš jako kon
štituční deštník. Jako hastroš. Ale Odetta nena
lezla žádné zásuvce svých vzpomínek. Mimo nevyznala žádném sportu
a ostatní dámy porážely všech rekordech pohrdaly jí.* otáčeje patě, vzal ruky ten-
nisovou raketu, běžel trávník křičel anglicky mladé
ženy. Musila dát líbat
od vlažných vonících žen, které při tom zároveň rozva
zovaly klobouky, zavíraly slunečníky, žádaly nápoje..
Lamartine Verlaine silně dojímali. Dvéře měly zrcadla, rozpoltěná příčkami. Musíš vzít jiné Šaty; bolero
si uprav. oknech
byly zavěšeny musselinové záclony velkými žlutými mo
drými květy. Odetta byla
nucena jít schodiště přijímat hosty. Měla ne
snesitelný kašel prachu, kterého nadýchala silnici
při jízdě bicyklu