Poznámky redaktora
84) или покрытыми белым
лаком РАЛ 9003 (.
Edelstahl- (.31), chromovanými
(.84), element minimalnej dlugości
300 mm
20
IP
F
.31), chromés (.83) oder Messinggliedern (.80), stal nierdzewna (.80), stainless
steel (.84), min.31) минимальная длина
300 мм
Typ
Pendelleuchte
Lampenschirm
weißes, mundgeblasenes, dreischichtiges
Opalglas seidenmatt oder Opalpolyethylen PE
Pendel
selbsttragendes, weißes oder schwarzes
Kabel, versteift mit Stahllitze mit weiss lackier-
ten RAL 9003 (.80), nerezovými (.83) en
laiton (.83) nebo mosaznými (.80), inox (.
Länge 300 mm
Typ
lampa wisząca
Abażurek
białe, ręcznie produkowane, trzy-warstwowe,
satyn opal mat lub polietylen opal PE
Zawieszenie
biała lub czarna wzmocniona konstrukcja ze
stalowym motywem kolorze białym RAL
9003 (. délky 300 mm
Type
suspension lamp
Lampshade
white, hand-blown, three-layered,
satin opal matt polyethylene opal PE
Pendant
white black self-carrying conductor rein-
forced with steel wire with painted steel ele-
ments RAL 9003 (.84), min.31), verchromten (.83) lub
mosiądz (.83) brass (.31), chrome (.84)
Тип
подвесной светильник
Абажур
белое, выдувное вручную, трёхслойное,
сатин опаловое матовое стекло
или полиэтилен опaл PE
Подвес
самостоятельный провод белого или
черного цвета, скрепленный стальным
литцендратом, стальными элементами
– хромированными (.31), chrom (.80), bzw.84)
prvky min. lenght 300 mm
Type
luminaire suspendu
Abat-jour
verre blanc, soufflé manière artisanale,
à trois couches, satin opale mat
ou polyéthylène opal PE
Suspension
conducteur part couleur blanche noire
renforcé par câble acier aux éléments de
longueur minimale 300 peints blanc
RAL 9003 (.80), нержавеющими
(.44
Polaris ZK
Typ
závěsné svítidlo
Stínítko
sklo bílé, ručně foukané, trojvrstvé, satén opál
mat nebo polyetylén opál PE
Závěs
samonosný vodič bílé nebo černé barvy
vyztužený ocelovým lankem ocelovými bíle
lakovanými RAL 9003 (.83), латунными (