Poznámky redaktora
...3
IRU-nav-2.).. Montáž, instalace, uvedení provozu, obsluha
údržba zařízení musí být prováděny souladu těmito technickými podmínkami musí být dodržena ustanovení
atných norem pro instalaci elektrických zařízení.
Na zařízení zakázáno provádět jakékoliv změny nebo zásahy bez souhlasu výrobce. případě zjištění jakýchkoli viditelných
vad neprodleně informujte výrobce nebo prodejce zařízení.
- Zařízení prostoru nebezpečím výbuchu výstupním signálem 0/4 mA(dvouvodičové jiskrově bezpečné hladinoměry,
např.30VAC (18. Hz, . Hz, .
..230VDC)
24V 18. 230 DC
Varianta .. Obsluha zařízení musí
být musí být prokazatelně seznámena obsluhou údržbou zařízení. 230 ..
Možné pouze varianty IRU-420-H.. ULM-53Xi, CLM-36Xi apod..
Požadavky elektromagnetickou kompatibilitu zařízení jsou zajištěny shodou požadavky platných norem:
ČSN 55022, ČSN 61326, ČSN 61000-6-2, ČSN 61000-4-2, ČSN 61000-4-3, ČSN 61000-4-4,
ČSN 61000-4-5, ČSN 61000-4-6, ČSN 61000-4-11..3
okové schéma IRU-420
Nebezpečný prostor Prostor bez nebezpečí výbuchu
Varianta 230 230 Hz, 230 DC
Varianta Hz, DC
světlivky:
HC Hand-held communicator (komunikátor HART
®
)..
okové schéma IRU-420
Nebezpečný prostor Prostor bez nebezpečí výbuchu
Varianta 230 230 Hz, 230 DC
Varianta Hz, DC
světlivky:
HC Hand-held communicator (komunikátor HART
®
).
- Výstupní zařízení (např.IRU-420-dat-5.
Jiskrová bezpečnost vstupních svorek jednotky zajištěna souladem normami ČSN 014+A1+ A2, ČSN
EN 020 ověřena: FTZÚ–AO 210 Ostrava–Radvanice protokol č. programovatelná zobrazovací jednotka PDU, analogový vstup PLC apod. programovatelý procesní kontrolér DMP, programovatelná zobrazovací jednotka PDU, analogový
vstup PLC apod.
- Výstupní zařízení (např..
HHC Hand-held communicator (komunikátor HART)
** Výstupní zařízení (např. 250 Pro variantu napěťovým
výstupem musí být odpor zařízení min..
- Zařízení prostoru nebezpečím výbuchu výstupním signálem 0/4 mA(dvouvodičové jiskrově bezpečné hladinoměry,
např..
... DC
IRU-420-H
Dvouvodičový jiskrově
bezpečný hladinoměr HART,
např.
VI. 230 ...
IRU-nav-2.
Na zařízení zakázáno provádět jakékoliv změny nebo zásahy bez souhlasu výrobce.230V (85. Používání, obsluha údržba
Obsluhamůžeprovádětkontrolufunkcejednotky(svítízelenáLEDPOWER).20mA+Hart)vprostorusnebezpečím
výbuchu jednotce IRU-420-H proudovým výstupem komunikací Hart
prostor
s nebezpečím
výbuchu
prostor bez
nebezpečí
výbuchu
(+U) +
(0V) –
Varianta 230 . programovatelý procesní kontrolér DMP, programovatelná zobrazovací jednotka PDU, analogový
vstup PLC apod.
láštní podmínky pro bezpečné použití:
i použití důlních podmínkách musí být izolační převodníky IRU-420 umístěny buď prostoru bez nebezpečí vý-
Sestava limitního hladinového snímače (výstup 4/20 mA) prostoru s
nebezpečím výbuchu, jednotky IRU-420-U napěťovým výstupem dvou-
stavového Relé
prostor
s nebezpečím
výbuchu
prostor bez
nebezpečí
výbuchu
(+U) BN(1)
(0V) (2)
Varianta 230 . 250 Pro variantu napěťovým
výstupem musí být odpor zařízení min.). Hz, .
- Zařízení prostoru nebezpečím výbuchu výstupním signálem 0/4 mA(dvouvodičové jiskrově bezpečné hladinoměry,
např. Eventuální opravy musí
t prováděny jen výrobce nebo jím pověřenou servisní organizací. Pro přenos komunikačního signálu HART
®
musí být odpor smyčky min.
láštní podmínky pro bezpečné použití:
i použití důlních podmínkách musí být izolační převodníky IRU-420 umístěny buď prostoru bez nebezpečí vý-
chu, anebo musí být umístěny uvnitř pevného závěru typu „d"
I.
Na zařízení zakázáno provádět jakékoliv změny nebo zásahy bez souhlasu výrobce.
Relé Schrack ST3P3LB2
1P/12VDC *
U
* Relé připojeno jednotce IRU prostřednictvím patice typu ST3P3LB2 LED indikací. Ochrana, bezpečnost kompatibilita
Jednotka zdrojem malého bezpečného napětí dle ČSN 2000-4-41.
V. Používání, obsluha údržba
Obsluhamůžeprovádětkontrolufunkcejednotky(svítízelenáLEDPOWER).: FTZÚ ATEX 0167X. Pro přenos komunikačního signálu HART
®
musí být odpor smyčky min.3
Blokové schéma IRU-420
Nebezpečný prostor Prostor bez nebezpečí výbuchu
Varianta 230 230 Hz, 230 DC
Varianta Hz, DC
Vysvětlivky:
HHC Hand-held communicator (komunikátor HART
®
).. 250 Pro variantu napěťovým
výstupem musí být odpor zařízení min. případě zjištění jakýchkoli viditelných
ávad neprodleně informujte výrobce nebo prodejce zařízení.).
Požadavky elektromagnetickou kompatibilitu zařízení jsou zajištěny shodou požadavky platných norem:
SN 55022, ČSN 61326, ČSN 61000-6-2, ČSN 61000-4-2, ČSN 61000-4-3, ČSN 61000-4-4,
SN 61000-4-5, ČSN 61000-4-6, ČSN 61000-4-11.. Eventuální opravy musí
být prováděny jen výrobce nebo jím pověřenou servisní organizací. programovatelý procesní kontrolér DMP, programovatelná zobrazovací jednotka PDU, analogový
vstup PLC apod. IRU-420-U převádí pouze V.: FTZÚ ATEX 0167X. Ochrana, bezpečnost kompatibilita
Jednotka zdrojem malého bezpečného napětí dle ČSN 2000-4-41.
Elektrická bezpečnost zajištěna shodou požadavky normy ČSN 61010-1.: ULM-70Xi, GRLM-70Xi..Údržbazařízeníspočívávodstraňování
achu povrchu zařízení kontrole neporušenosti skříňky svorkovnic.
Připojeníhladinoměru(výstup0/4.
chrana před nebezpečným dotykem živých částí zajištěna stupněm krytí svorek 20.
Ochrana před nebezpečným dotykem živých částí zajištěna stupněm krytí svorek 20..
* Výstupní zařízení (např. Hz, . 500 Ω. Jedná zařízení třídy ochrany II. 500 Ω...).. . Používání, obsluha údržba
Obsluhamůžeprovádětkontrolufunkcejednotky(svítízelenáLEDPOWER).Údržbazařízeníspočívávodstraňování
prachu povrchu zařízení kontrole neporušenosti skříňky svorkovnic.).
Jiskrová bezpečnost vstupních svorek jednotky zajištěna souladem normami ČSN 014+A1+ A2, ČSN
N 020 ověřena: FTZÚ–AO 210 Ostrava–Radvanice protokol č.). Montáž, instalace, uvedení provozu, obsluha
údržba zařízení musí být prováděny souladu těmito technickými podmínkami musí být dodržena ustanovení
atných norem pro instalaci elektrických zařízení.Údržbazařízeníspočívávodstraňování
achu povrchu zařízení kontrole neporušenosti skříňky svorkovnic. Eventuální opravy musí
t prováděny jen výrobce nebo jím pověřenou servisní organizací. Nastavení
Izolační převodík IRU-420 nijak nenastavuje.. 500 Ω.
Zvláštní podmínky pro bezpečné použití:
Při použití důlních podmínkách musí být izolační převodníky IRU-420 umístěny buď prostoru bez nebezpečí vý-
buchu, anebo musí být umístěny uvnitř pevného závěru typu „d"
VII. případě zjištění jakýchkoli viditelných
vad neprodleně informujte výrobce nebo prodejce zařízení..
Možné pouze varianty IRU-420-H..
Nastavení
Izolační převodík IRU-420 nijak nenastavuje.
Signalizace stavů poruch
kontrolka barva funkce
POWER zelená
svítí připojení napájení, správná funkce
nesvítí vnitřní porucha, výstupní svorky jsou přetíženy
Způsob značení
typ výstupu: proudový výstup
H proudový výstup obousměrnou komunikací HART
U napěťový výstup
napájecí napětí: 230V 60. Obsluha zařízení musí
t musí být prokazatelně seznámena obsluhou údržbou zařízení.. IRU-420-U převádí pouze V.
Možné pouze varianty IRU-420-H.40VDC)
IRU 420
–. IRU-420-U převádí pouze V.
Nastavení
Izolační převodík IRU-420 nijak nenastavuje.
Elektrická bezpečnost zajištěna shodou požadavky normy ČSN 61010-1.). ULM-53Xi, CLM-36Xi apod. ULM-53Xi, CLM-36Xi apod. Jedná zařízení třídy ochrany II.. DC
IRU-420-U
Dvouvodičový jiskrově
bezpečný hladinový snímač
ULS-53Xi... 230 DC
Varianta . Montáž, instalace, uvedení provozu, obsluha
a údržba zařízení musí být prováděny souladu těmito technickými podmínkami musí být dodržena ustanovení
platných norem pro instalaci elektrických zařízení. Pro přenos komunikačního signálu HART
®
musí být odpor smyčky min...