Technicky zlepšuje předešlou řadu růžkových úsečníků. Jedná se mimo jiné o nový zhášecí systém s vyššími spínacími parametry (I1 = 36 A) a celkové zlepšení elektrických a mechanických vlastností. Je určen pro použití v elektrických sítích vn, převážně do koncových odboček paprskových sítí vn.
Standardní záruční doba: 10 let
Technické údaje:
Jmenovité napětí: 25; 38,5 kV
Jmenovitý proud: 400; 630 A
Veškeré dílce pohonného
mechanismu včetně ovládacích táhel ložisek jsou
chráněny žárovým zinkováním.. The drive and the pull rods ensure the stability
of switch disconnector’s end switching positions that
cannot move unprompted way caused by
gravitation, shocks earthquake.. Pohon umožňuje vypínat
odpínač při námraze, kdy tloušťka ledu nepřesáhne
20 (třída 20). Pohyb pohonu přenášen
trubkovými táhly ovládací páku umístěnou na
hřídeli přístroje. Táhla jsou vedena kyvnými ložisky
upevněnými sloupu. Izolace úsečníku VLK
vyhovuje pro oblast stupně znečištění bez údržby
podle ČSN 0405. outdoor switch disconnectors are
controlled from the ground level using the hand
operated drive mechanism.
Venkovní úsečníky typu VLK jsou určeny pro
provoz venkovním prostředí. The pull rods are lead
through the rocking bearings which are fixed the
pole. bez údržby Degree contamination
according ČSN 0405
without
maintanance
Venkovní odpínače VLK.. The
movement the drive mechanism transferred via
pipe pull rods onto the operating lever, fixed the
switch disconnector’s shaft. ovládají země
ručním pohonem. Ruční pohon konstrukčně řešen
pro montáž dřevěný, betonový nebo příhradový
ocelový stožár.
The VLK section switches comply with the ČSN
62271-103, ČSN 62271-1, ČSN 271-102. Svojí konstrukcí vyhovují
požadavkům ČSN 50423-1 pro stavbu silových
vedení.
a souvisejícím normám.
VLK section switches are designed for outdoor
operating conditions. Pohon táhly zajišťuje
přístroj krajních polohách proti samovolnému
pohybu, který mohl být vyvolám zemskou tíží,
nárazy zemětřesením.013/12/2012
Úsečníky typu VLK vyhovují normám ČSN 62271-
103, ČSN 62271-1, ČSN 271-102.
The insulation level the VLK section switch
conforms with the requirements class without
maintanance pollution degree, defined ČSN 33
0405, and the ČSN 50423-1 standard which
stipulates the requirements the design power
devices and the erection power distribution lines.
NORMY PŘEDPISY STANDARDS AND REGULATIONS
PRACOVNÍ PODMÍNKY OPERATING CONDITIONS
OVLÁDÁNÍ PŘÍSTROJE OPERATION
. The drive is
capable opening the switch disconnector even in
occurrencies ice acretion, for ice thickness no
more than (class 20).
Nejvyšší teplota okolí Highest ambient temperature °C
Nejnižší teplota okolí Lowest ambient temperature °C
Relativní vlhkost vzduchu 100 Relative air humidity 100 %
Tlak větru nepřesáhne 700 (34 m/s) Air pressure not exceed 700 (34
m/s)
Tloušťka ledu nepřesáhne (třída 20) Ice appear the switch body
must not exceed
20 thickness
(class 20
Nadmořská výška 1000 Altitude 1000 m
Při použití nad 1000 se
použije korekční činitel pro
jmenovité napětí 1500 0,95 a
3000 0,80
When using the switch altitudes
above 1000 the rated voltage
value recalculated
(multiplied) with factor
1500 0,95 a
3000 0,80
Stupeň oblasti znečištění
ČSN 0405
I.
The VLK. All parts the driving
mechanism including the pull rods and bearings are
protected with hot galvanization. The design the
manual drive tailored for its attachment a
wooden, concrete lattice-type steel column.