ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 94 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
lze jedním vysílačem ovládat několik přijímačů každý přijímač může provést jinou funkci) nebo možno několika vysílači ovládat jeden přijímač. Vysílací jednotku nasuňte základní desku baterie směrem nahoru. 1-b) from the base (a) inserting a suitable instrument between frame and lateral part transmitting unit. Snímte rámček. Každý vysielací kanál môže mať strane prijímača priradenú inú funkciu, príp. Montáž Prístroj vyberte obalu vysielaciu jednotku (obr. Dismounting Remove the transmitting unit (Fig. 1900 slúžia spolupráci kompatibilnými prijímačmi k diaľkovému bezdrôtovému ovládaniu elektrických spotrebičov. Nádražní 609 Tel. Note Code transmitting cancelled automatically after the control ele­ ment has been held down for longer than sec. jejich kombinace) byl stisknut. OVLÁDANIE Po naprogramovaní prijímača možné pripojené spotrebiče ovládať stla­ čením jednotlivých častí hmatníka (viď tiež návod používaniu prijímača). Remove the insulation foil between battery and contact (d) When using screws, make holes the wall according the spacing pro­ vided the base.abb-epj. 1-e) nachádza mikrospínač. Demontáž Vysielaciu jednotku (obr. hmatník zostane zablokovaný stlačenom stave dobu dlh­ šiu ako vysielanie kódu automaticky zruší. o. Insert new battery into the inlet the back part the transmitter respecting the right polarity (fig.2004 ing. INŠTALÁCIA Inštalácia vykonáva priskrutkovaním alebo prilepením obojstrannou le­ piacou páskou. Pozn.N-3299E-Tx2-4 (3D-2007/01) lili Mil» 3299E-A21900 (Tx Element/Time 2) 3299E-A11900 (Tx Element/Time 4) Ccz) Vysílač pro bezdrátový systém ovládání CsK) Vysielač pre bezdrôtový systém ovládania CgB) Transmitter for Wireless Control System ABB s. 1-b) snímte základnej dosky (a) vložením vhod­ ného nástroja medzi bok vysielacej jednotky rámček (c). years Operating temperature: -10 +55 °C It forbidden any technical modifikations the device! Hereby, ENIKA spol. Pro upevnění pomocí šroubů podložce připravte otvory podle roztečí děr základní desce desku přišroubujte tak, aby nápis TOP byl nahoře. Na základnú dosku priložte rámček (c) nie súčasťou dodávky. o. Pre upevnenie skrutkami podložke pripravte otvory podla rozstupov dier na základnej doske dosku priskrutkujte tak, aby nápis TOP bol hore. OPERATION After receiver has been programmed, consumers can controlled by touching the control elements (see also receiver’s instructions for use).04. 1-d).cz E-mail: epj. V Nové Pace dne 26. Montáž Po vyjmutí výrobku obalu sejměte vysílací jednotku (obr. dřevě­ ný obklad).cz C€ Transmitter for Wireless Control System Instructions for use and installation TECHNICAL DATA Operating frequency: Number channels: Number codes: Range: 433,92 MHz 2 (for 3299E-A21900) (for 3299E-A11900) 224 approx.o. Novou baterii vložte správ­ nou polaritou otvoru zadní části vysílače (obr. 1-b) základní desky (a). Pro zajištění maximálního dosahu neumísťujte přístroj kovovou podložku nebo blízkosti kovových předmětů. Při instalaci vícenásobného rámečku spolu jiným přístrojem nutno předem odstranit přesahující část základní desky odlomením nazna­ čeném místě. 1 EXM 433 Pro ABB s. typové označení: specifikace: druh výrobku: pásmo přeladitelnosti: vf výkon: Prohlášení shodě ENIKA spol. a c r \ Obr. Mounting Take the device out the box and separate the transmitting unit (Fig. coded signal transmitted after the control element has been touched, and the receiver performs the programmed function. Vysílání kódu indikováno problikáváním diody LED průzoru hmatníku. A more detailed description the wireless control system can be found the Instructions for use enclosed receivers. A unique code has been assigned each transmitter works, that mu­ tual interference excluded when several transmitters are operated. Prístroj napájaný batériou, preto možné umiestniť aj vo vlhkom prostredí (kúpelňa, pivnica) alebo priamo horlavý podklad (drevený obklad apod. tímto prohlašuje, tyto vysílače 3299E-A21900 a 299E-A11900 jsou shodě základními požadavky dalšími pří­ slušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. dôvodu zaistenia axim álneho dosahu neum iestňujte prí­ stroj kovovú podbžku alebo blízkosti kovových predmetov.o. vybitie batérie vysielača upozorňuje bliknutie diódy LED každé 2 pri trvalom stlačení jednej častí hmatníka. vybití baterie vysílače upozorňuje probliknutí diody LED každé 2 při trvalém stisku jedné částí hmatníku. Vysielače komunikujú prijímačmi prostredníctvom kódovaného rádiového signálu. m Transmission auto-limit time: s Power supply: lithium battery type 2430 (enclosed) Battery life: approx. Transmitters communicate with receivers via coded radio signal. Součástí vyslaného kódu také informace, který mik­ rospínač (příp. 1-d). Přijímač pro funkci systému nezbytný. týmto prehlasuje, tieto vysielače 3299E-A21900 a 3299E-A11900 zhode základnými požiadavkami ďalšími prí­ slušnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES.com Vysílač pro bezdrátovýsystémovládání Návod kinstalaci používání TECHNICKE ÚDAJE Provozní kmitočet: Počet kanálů: Počet kódů: Dosah: Automatické omezení doby vysílání: Napájení: 433,92 MHz 2 (pro 3299E-A21900) (pro 3299E-A11900) 224 cca m 25 s lithiová baterie typ 2430 (je součástí dodávky) Životnost baterie: cca let Pracovní teplota: -10 +55 °C Zařízení lze provozovat základě VO-R/10/08. The LED flickers through the lens the control element for the period the code being transmitted. ich kombinácia) bol stlačený. Súčasťou vyslaného kódu informácia, ktorý mikrospínač (príp. Pri inštalácii viacnásobného rámčeka spolu iným prístrojom potreb­ né vopred odstrániť presahujúcu časť základnej dosky odlomením nazna­ čenom mieste. Každý vysílač výrobce nastaven svůj vlastní neopakovatelný kód, takže nemůže docházet vzájemnému ovlivňování při používání několika vysílačů. Vysílače ko­ munikují přijímači prostřednictvím kódovaného rádiového signálu.). Pozn. INSTALLATION The device can fixed means screws double-sided adhesive tape. Každý vysílací kanál může mít straně přijímače přiřazenu jinou funkci, příp. There micro-switch under each (4) parts the control elements (Fig. Pozn. Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy! ENIKA spol. OVLÁDÁNÍ Po naprogramování přijímače lze připojené spotřebiče ovládat stiskem jed­ notlivých částí hmatníku (viz též návod používání přijímače). Vysielaciu jednotku nasuňte základnú dosku batéria smerom hore. Při stisku hmatníku vyšle kódovaný signál, který přijímač zachytí provede napro­ gramovanou funkci. receiver is necessary for operation the system. Novú batériu vložte so správnou polaritou otvoru zadnej časti vysielača (obr. 1-e). 509 Nová Paka, ádražní 609 IČ 15055761 tím prohlašuje, výrobek Tx Element/Time 2 Tx Element/Time 4 3299E-A21900 3299E-A11900 vysílač dálkového ovládání 433,05 434,79 MHz 10 dBm - shodě základními požadavky 426/2000 Sb. Pod každou (4) částí hmatníku (obr. Pozn. Vysielač pre bezdrôtovýsystémovládania Návod inštaláciu používanie TECHNICKE ÚDAJE Prevádzkový kmitočet: Počet kanálov: Počet kódov: Dosah: Automatické obmedzenie doby vysielania: Napájanie: 433,92 MHz 2 (pre 3299E-A21900) (pre 3299E-A11900) 224 cca m Životnosť batérie: Prevádzková teplota: 25 s lítiová batéria typ 2430 (je súčasťou dodávky) cca rokov -10 +55 °C Na zariadení nie povolené žiadne dodatočné zásahy technické úpravy! ENIKA spol. Každý vysielač výrobca nastavený svoj vlastný neopakovatelný kód, takže nemôže dochádzať vzájomnému ovplyvňovaniu prípade používa­ nia niekolkých vysielačov. Hmatník podle typu vysílače rozdělen 2nebo 4části. According the type the transmitter, control element consists of parts. 1-d). Note The device supplied battery.abb. Odstráňte ochrannú fóliu medzi batériou kontaktom (d). The transmitted code includes also information about which microswitch (or their combination) has been pressed. Pozn.enika. 1-b) and the base (a). DESCRIPTION Transmitters 3299E-A.r. Pozn. Therefore, can installed in moist rooms (bathrooms, cellars) directly flammable materials (wood) well. platném znění - odpovídá základním požadavkům dalším ustanovením evropské direktivy 1999/5/ES (R&TTE) (Směrnice radiových zařízeních telekomunikačních koncových zařízeních vzájemném uznávání jejich shody) - splňuje požadavky těchto norem předpisů: rádiové param etry: EMC: elektrická bezpečnost: CSN 300220-3:2000 CSN 301489-3:2000 ČSN 950:2001 Toto prohlášeníje vydáno výhradní odpovědnost výrobce. Podrobnější popis bezdrátového systému ovládání naleznete návo­ du používání přijímače. (if part the control element is pressed for longer time) indicates battery discharge. Pod každou (4) častí hmatníka (obr. Přístroj napájen baterií, proto jej lze umístit vlhkém prostředí (koupelna, sklep) nebo přímo hořlavý podklad (např. Fig.o. Prijímač pre funkciu systému nevyhnutný., declares that these transmitters 3299E- A21900 and 3299E-A11900 are compliance with the essential re­ quirements and other relevant provisions Directive 1999/5/ES. POPIS FUNKCIE Vysielače 3299E-A. INSTALACE Instalace provádí přišroubováním nebo přilepením oboustrannou lepicí páskou. Sejměte rá­ meček.jablonec@cz. A different function the receiver can assigned each transmitting channel, several receivers can controlled with one transmitter (and each of the receivers can perform different function), one receiver can be controlled with several transmitters. Fix the base with the inscription TOP upwards. Note Flashing the LED each sec. Podrobnejší popis bezdrôtového systému ovládania nájdete návode na použitie prijímača.: +420 493 773 311 509 Nová Paka Fax: +420 493 773 322 Czech Republic http://www.2005-24 podmínek v něm uvedených. Elektro-Praga A Resslova 3 466 Jablonec Tel.1900 are used, co-operation with compatible re­ ceivers, wireless remote control electrical appliances. Pokud hmatník zůstane zablokován stisknutém stavu dobu delší než vysílání kódu automaticky zruší. Remove the frame (c). možné jedným vysielačom ovládať niekolko prijímačov každý pri­ jímač môže vykonať inú funkciu) alebo možné niekolkými vysielačmi ovládať jeden prijímač. Hmatník podla typu vysielača rozdelený alebo časti. Click the transmitting unit the base battery upwards. Vladimír Militký, řízení sytémujakosü b Výrobce e d .r. POPIS FUNKCE Vysílače 3299E-A.r. 1-b) sejměte základní desky (a) vložením vhod­ ného nástroje mezi boční část vysílací jednotky rámeček (c). 1-e) nacházímikrospínač. vyrábí: Enikas.1900 slouží spolupráci kompatibilními přijímači k dálkovému bezdrátovému ovládání elektrických spotřebičů. ensure axim range, transm itter shall not fixed etal ma­ terials, placed etal objects. Pri stlače­ ní hmatníka vyšle kódovaný signál, ktorý prijímač zachytí vykoná na­ programovanú funkciu. Demontáž Vysílací jednotku (obr. When installing the transmitter multiple frame together with another de­ vice, break off the overhung part the base the position indicated. Vysielanie kódu indikované blikaním diódy LED priezore hmatníka. 1-b) snímte základnej dosky (a). Odstraňte izolační fólii mezi baterií kontaktem (d). Fit the frame (c) not enclosed.: +420 483 364 111 Czech Republic Fax: +420 483 364 159 http://www. Na základní desku přiložte rámeček (c) není součástí dodávky