ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 95 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
dolní tlačítko vy­ sílače zastavuje pohyb plátna Pozn.2004 ing.: Pokud není roleta zastavena vysílačem relé přijímače sepnuto po dobu min. spínaný výkon/M ax. FUNKTIONEN: • obere linke Taste Sendegerät: die Leinwand wird eingefahren • untere linke Taste Sendegerät: die Leinwand wird ausgefahren • rechte obere, bzw. Code-Anzahl: Připojovací svorky/Anschlussklemmen: 1 otor max. Takto lze zapsat tři vysílače... r.. N ádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic T elefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E ail: ika ika . untere Taste am Sendegerät: Stopp der Leinwandbewe­ gung Anm.1 ) • Drücken Sie bis lang gleichzei­ tig alle Tasten des Sendegeräts.8, 6..1, 8. MONTAGE: Befestigen Sie das Empfangsgerät mithilfe von Schrauben, gegebenen­ falls mithilfe beidseitiger Klebstreifen so Gehäuse der Bildleinwand, dass das Empfangsgerät und insbesonde­ re dessen Antenne von der Seite des Signalempfangs nicht von Metallgegen­ ständen abgeschirmt werden. kovovým předmětem! UVEDENÍ PROVOZU ZÁPIS VYSÍLAČE PAMĚTI PŘIJÍM AČE: •Připojte napájecí napětí (obr. 00 E E Ex 1 OPEN CLOSE 109 25 BESCHREIBUNG: ) Die Anlage ist zur Fernbedienung von Motorantrieben zum Heraus- und Zurückfahren von Bildleinwänden bestimmt. •A vše! ZÁPIS DALŠÍHO VYSÍLAČE: •Odpojte napájecí napětí nejméně na 30 znovu připojte. 5. r.1, 6.1 Verordnung 50/1978 GBl..: Wenn die Roulette nicht mittels Sendegerät gestoppt wird, bleibt das Relais des Empfangsgeräts für die Dauer von min. Abb. eingeschaltet. tím prohlašuje, tento Z Screen shodě základním ­ žadavky dalším příslušným ustanovením i sm ěrnice 1999/5/ES.4, 6. Schaltleistung: Napájení/Speisung: Provozní itočet/Betriebsfrequenz: Provozní teplota/Betriebstem peratur: Max.. Die Einspeicherung eines vierten Sendegeräts löscht automatisch die Speicherung des ersten Sendegeräts. 511 512 Toto prohlášení vydáno výhradní odpovědnost výrobce. Kann nicht als STOPP-Sicherheitstaste verwendet werden! Enika spol. VladimírMrntký, řízenítytémujakosti . Souprava se skládá vysílače Pocket z přijímače řídícího signálu Screen.) darf nur von mindestens laut der Technická data/Technische aten: Počet kanálů/Anzahl der Kanäle: Max. FUNKCE: •h levé tlačítko vysílače zasouvá plátno •d levé tlačítko vysílače vysouvá plátno •pravé horní resp. I i.. Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy. Es ist untersagt, nachträglich technische Änderungen vorzunehmen..5, 6.o.návodu: E0501(Z TR_Screen)A4 Z Screen C souprava pro ovládání promítacích pláten D Anlage zur Bildleinwandsteuerung ErüLüälE X ENIKA spol.. geschulten Mitarbeitern vorgenommen werden. deklariert hiermit, dass die Anlage Screen konform mit den grundlegenden Anforderungen und weiteren diesbezüglichen Bestimmun­ gen der Richtlinie 1999/5/ES ist. V Nové Pace dne 26. Die Anlage besteht aus dem Sendegerät Pocket und dem Empfangsgerät des Steuersignals Rx Screen.2, 10.11, 8.iiiii. Rx: Screen (přijímač) souprava dálkového ovládání promít pláten 433,05 434,79 MHz 10 mW - 100 dBm - shodě základními požadavky 426/2000 Sb.cz, ttp ://w z POPIS: Souprava určena pro dálkové ovládá­ ní motorového pohonu pro vysouvání a zasouvání promítacích pláten. výkon (Tx): citlivost (Rx): (vysílač klíčenka) i (prijímač) Tx: Pocket .. počet kódů/Max.4, 6. Nelze použít jako bezpečnostní STOP tlačítko! Enika spol. MONTÁŽ: Připevněte přijímač pomocí šroubů, případně pomocí oboustranné lepící pásky tělesa promítacího plátna tak, aby přijímač zvláště pak jeho anténa nebyl strany příjmu signálu odstíněn např. HINW EIS! Das Anschließen des Sendegeräts am Verbrauchergerät (Trennen vom V.o. UPOZORNĚNÍ! Připojení (odpojení) přijímače spo­ třebiči mohou provádět alespoň pra­ covníci znalí podle vyhlášky 50/1978 Sb. 509 NOVÁ PAKA, ádražní 609 ICO: 15055761 tím prohlašuje, výrobek typové označeni: Screen specifikace: druh výrobku: pásmo přeladitelnosti: vf..1, 5. •Do stiskněte současně všechna tlačítka vysílače.2005-24 podm í­ nek něm uvedených. • Das ist alles! EINSPEICHERUNG EINES WEITEREN SENDEGERÄTS: • Trennen Sie das Sendegerät für mindestens von der Speisespan­ nung und schließen Sie danach wieder an.7, 6.o. r.2 14 ČSN 345615:84+a:86+2:95+3:97+4:98 zk. r. cos^> 0,8 230 V/50 Hz 433,92 MHz 0 +55 °C 3 2,5 2 Zařízení lze provozovat základě /10/08.. EXM 433COMPATIBLESYSTEM C€ obr. • Drücken Sie bis lang gleichzei­ tig alle Tasten des Sendegeräts.1) •Do stiskněte současně všechna tlačítka vysílače.3, 5. platném znění - odpovídá základním požadavkům dalším ustanovením evropské direktivy 1999/5/ES (R&TTE) (Směrnice radiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních vzájemném uznávání jejich shody) - splňuje požadavky těchto norem předpisů: rádiové param etry: EMC: elektrická bezpečnost: ETSI 300220 (Tx); 300220-3:2000 (Rx) EN 300683:98 ČSN 60695-2-11:01; ČSN 61010:95 A2:97 čl.. Auf dieses Weise können bis drei Sendegeräte eingespeichert werden.04. Zápis čtvrtého vysílače automaticky vymaže vysílač, který byl zapsán jako první. INBETRIEBNAHME UND EINSPEICHERN DES SENDEGERÄTS IM SPEICHER DES EMPFANGSGE­ RÄTS: • Schließen Sie die Speisespannung an (Abb.iiiTírľil ě ENIKA spol.o