ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 89 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
• Pro zajištění maximálního dosahu není vhodné umístění vysílače blízkosti kovových předmětů. DESCRIPTION The Pocket portable transmitter (Fig.2008 ing.5. obr.6, 4.2, 4. • Vysílač Pocket neumožňuje vstup progra­ movacího režimu přijímače Pulse. týmto prehlasuje, tento Po­ cket (Tx Pocket zhode základnými po­ žiadavkami ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES.o. 190 PRAHA Pod Harfou 933/86 IČO: 28218167 tímto prohlašuje, výrobek Tx Pocket Tx Pocket Pocket 4, Tx Pocket Master vysílač dálkového ovládání 433,92 MHz < 0,25 mW - shodě základními požadavky 426/2000 Sb. • Flashing the LED each sec when the transmit­ ter button held down continuously indicates bat­ tery discharge.2.r. • vybití baterie vysílače upozorňuje probliknutí LED každé při trvalém stisku hmatníku. WARNING! • The Pocket transmitter cannot used in conjunction with the following receivers: Rx Light Light and Light R.15, 4. • Vysielač Pocket neumožňuje vstup prog­ ramovacieho režimu prijímača Pulse. dálko­ vému bezdrátovému ovládání různých nezá­ vislých spotřebičů (Tx Pocket 4). Chart 1 Technická data Technical data Pocket Pocket 4 Počet kanálů Number channels: 4 Napájení Power supply: alk. (To exchange the battery, simply remove the transmitter’s bottom cover.3, 5.11, 8.r. used in conjunction with BOSys receivers (Chart for wireless control independent devices (Tx Pocket 4).CZ s.cz ENIKA.7, 6.r. (Vy­ mieňa odstránení krytu batérie zadnej strane vysielača. • Pre zabezpečenie maximálneho dosahu nie je vhodné umiestňovať vysielač blízkosti kovo­ vých predmetov. Vysílač vhodný především při ovládání garážo­ vých vrat, vjezdové brány, světel garáže zahra­ dy atd. slouží spo­ lupráci přijímači řady BOSys® (tab.5, 5. tomu nej­ prve třeba použít některý těchto vysílačů: Poc­ ket Key, Tango (Element, Time, Neo) po­ sléze zvolený vysílač Pocket 1.o.1, 8.r.1, 5. POPIS Prenosný vysielač Pocket (obr. 1. This code transmission sig­ nalled the flickering the LED.4, 6.) Hereby, ENIKA.7. UVEDENIE PREVÁDZKY ZÁPIS VYSIELAČA PAMATI PRIJÍMAČA Stlačením tlačidla začne vysielať kódovaný signál, ktorý vyhodnotený prijímačom.2. Vysielanie kódovaného signálu indikované blikaním LED. V Nové Pace dne 03.) ENIKA. (Vý­ měna provede sejmutí krytu baterie zadní straně vysílače. na diaľkové bezdrôtové ovládanie rôznych nezá­ vislých spotrebičov (Tx Pocket 4). návod přijímače). tomu je najprv treba použiť niektorý týchto vysielačov: Tx Pocket Key, Tango (Element, Time, Neo) a následne zvolený vysielač Pocket 1.3 ČSN 60695-2-11:01 ČSN 61010-1:95 A2:97 čl.8, 6. Vladimír Militký, řízení sytému jakosti . tab. • vybitie batérie vysielača upozorňuje bliknutie LED každé pri trvalom stlačení hmatníka. The version with one extra large button used for easy control single device (Tx Pocket 1). This transmitter especially suitable for control of garage doors, entrance gates, garage garden lighting, etc. C€ Výrobce: typové označení: specifikace: druh výrobku: pracovní frekvence: vf výkon: Prohlášení shodě ENIKA.o. declares that the Tx Pocket (Tx Pocket compliance with the basic requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/ES. používa v spolupráci prijímačmi rady BOSys (tab. • The Pocket transmitter does not enable en­ try the Pulse receiver programming regime. Pro pohodlné ovládání jednoho spotřebiče slouží provedení s jedním extra velkým tlačítkem (Tx Pocket 1).7.1 (2000-09) ČSN ETS 300683:97 ČSN 60950-1:03 čl. Vysielač vhodný predovšetkým ovládanie prijímača garážových dvier, príjazdových brán, osvetlenia garáže, záhrady pod.4, 6.01.2009-9 podmínek v něm uvedených. Pre uvedenie prevádzky nutné vysielač Tx Pocket nahrať pamäte prijímača (pozri návod zvoleného prijímača).o., 4. INITIAL SET-UP AND ENCODING THE TRANSMITTER INTO THE RECEIVER’S MEMORY A coded signal transmitted after pressing any button the transmitter, and this signal then evaluated the receiver.1, 6.1 UPOZORNENIE! • Vysielačom Pocket nejde ovládať prijímače Rx Light Light Light R. tímto prohlašuje, tento Po­ cket (Tx Pocket shodě základními požadavky dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.cz, http://www. For this you must use one the following trans­ mitters rst: Pocket Key, Tango (Ele­ ment, Time, Neo), followed then the chosen Tx Pocket transmitter. • For maximum transmission range, please not install the transmitter close metal objects.7.r. Pro uvedení do provozu nutno vysílač Pocket nahrát pa­ měti přijímače (viz. order initiate the system set-up, the Pocket transmitter must be recorded into the memory the receiver (see re­ ceiver’s manual). Vysílání kó­ du signalizuje blikání LED.CZ s.CZ s.5, 6.2, 1. Pre pohodlné ovládanie jedného spotrebiča slúži prevedenie s jedným extra veľkým tlačidlom (Tx Pocket 1).enika.) ENIKA. E23 Provozní kmitočet Frequency: 433,92 MHz Provozní teplota / Operating temperature: -20 +55 °G Počet kódů Number codes: 224 Omezení vysílání / Limitation transmittion: 25 s Životnost baterie / Lifetime the battery: 1 roky years Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy! It forbiden any technical modifikations the device! Zařízení lze provozovat základě VO-R/10/06.cz POPIS Přenosný vysílač Pocket (obr. Fig.2, 14 Toto prohlášení vydáno výhradní odpovědnost výrobce.CZ s.Pocket 1 Tx Pocket 4 č.3.enika. platném znění - odpovídá základním požadavkům dalším ustanovením evropské di­ rektivy 1999/5/ES (R&TTE) (Směrnice radiových zařízeních teleko­ munikačních koncových zařízeních vzájemném uznávání jejich shody) - splňuje požadavky těchto norem předpisů: rádiové parametry: EMC: elektrická bezpečnost: CSN ETSI 300220-1 V1.CZ s. návodu E2010/06(Tx Pocket)A4 (3299-13900) (3299-43900) CZ Přenosný vysílač SK Prenosný vysílač GB Portable transmitter E Iwww. UPOZORNĚNÍ! • Vysílačem Pocket nelze ovládat přijímače Rx Light Light Light R. UVEDENÍ PROVOZU ZÁPIS_ VYSILAČE PAMĚTI PŘIJÍMAČE Stiskem tlačítka začne vysílat kódovaný signál, který vyhodnocen přijímačem.2, 10, 10.o. Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@enika